商务口译中模糊限制语的语用研究

被引量 : 0次 | 上传用户:cscec83
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以格莱斯合作原则和会话含义理论为基础,收集并分析了大量相关实例,重点探讨和研究了商务英语口译中模糊限制语的语用功能及其在实际口译活动中的使用情况。本研究是作者根据本人在读研究生期间的口译实践素材和所搜集的媒体最新相关语料展开的,研究取样对象主要分两大类别:商务口译中的商务谈判口译与商务会议口译。两大类别的语料则分别取自一个口译现场:(1)商务谈判语料来自作者读研期间的口译亲身实践中;(2)商务会议语料选自2014年3月7日的中国商务部部长高虎城在新闻发布会上的讲话。作者梳理了国内外学者如Grice,Levinson,Giles,伍铁平,何自然,张乔等相关著名学者的观点,重点扫描了模糊限制语、合作原则和会话含义等方面的国内外研究成果。通过分析模糊限制语的分类、合作原则的四个准则和会话含义的理解与分析,建立起了本论文的理论框架。通过详细分析素材,作者有两大主要发现:第一,结合合作原则理论和会话含义理论来考察模糊限制语,其使用情况是有差异的:模糊限制语可以分为缓和型模糊限制语和变动型模糊限制语两大类,其中变动型模糊限制语在一定程度上会改变原话题的真实程度,而缓和型模糊限制语更真实;第二,针对商务口译中模糊限制语的选择,作者强调要从动态的视角来考量翻译的语境。在第四章,作者运用合作原则和会话含义理论,从“四准则的适应”和“四准则的违背”两个角度,借助鲜活的实例分析,对商务口译中模糊限制语的语用功能进行了较为清晰和比较全面的分析,以突出本文主题。通过对相关语用理论的剖解,对搜集语料的剖析,结合自己在大量口译实践中的体验,作者得出结论:(1)在合作原则指导下,缓和型模糊限制语的使用频率较高;在会话含义理论映照下,变动型模糊限制语的使用几率较高;(2)这一区别的原因在于一般缓和型模糊限制语不会改变原文真实值,而使用变动型模糊限制语会改变;(3)商务口译中模糊限制语的使用需要考虑当时翻译语境的因素:在更为正式的场合中,缓和型模糊限制语作为首要考虑。诚然,因作者初次涉足模糊限制语在商务口译领域的研究,且口译理论研究,特别是模糊限制语在商务口译中的研究鲜有涉猎,参考资料稀缺,尽管作者对此领域非常感兴趣,但思考稚嫩似在情理之中。希望此研究能够引起译者们和从事口译研究的同仁们对于模糊限制语在商务口译中的重视,本文不求立异标新,但求抛砖引玉。
其他文献
随着信息化技术的全面发展,许多制造企业都实施了ERP系统。同时,生产车间也不同程度的实现了制造执行系统(MES)。这两套系统的实施,使得企业在资源计划和生产执行方面都得到了控
本文通过对APEC与TPP的系统比较,认为由美国主导的TPP作为21世纪“高标准”、“高质量”的区域贸易协定,对于非约束性的APEC具有双重的影响。它在促进APEC贸易自由化发展、推动
婚约作为一项社会习俗有着悠久的历史渊源,在现代社会也普遍存在。随着经济的发展,物质生活的丰富,当事人订立婚约的形式、内容也在不断的发展、变化。由于人们思想观念的变化,婚
随着凉茶市场竞争的日趋激烈,越来越多的凉茶品牌开始认识到以顾客为导向的市场营销观念的重要性,凉茶消费者的消费体验、消费心理及对企业品牌的信任逐步成为凉茶企业所关注的
可剥离涂料是一种新型优质的表面保护膜,具有制备工艺简单、防护性能好、后处理方便等优点,广泛用于对精密零件、仪表、电子设备等器件的表面保护。水性可剥离涂料的出现顺应了
围绕南海主权及海洋权益在周边国家所引发的争议在近年来获得了国际社会的极大关注。由于南海问题牵涉到的周边国家和地区众多,利益多元,结构失衡等多重因素交割纠缠在一起,使得
秦安羊皮鼓舞是广泛流传于甘肃天水一带,以羊皮鼓为基本道具的一种民间祭礼歌舞活动。由于其特殊的地理位置,因而较为纯粹地保留了原有的形态特征。本文以该活动中舞蹈表演场
农村信用社银行承兑汇票业务在快速发展的过程中,由于办理经验不足,管理不到位,具体操作时违规情况屡有发生,个别企业利用关联关系开出银行承兑汇票并变相贴现,套取资金,加之
作为对传统智力理论的一种补充,情绪智力理论自20世纪90年代被提出以来,受到心理学界的重视,其理论的发展推动了在教育、组织、健康心理学等领域的应用研究,并取得了一定的进
企业的政治风险是指由于母国或东道国政治环境发生变化而导致跨国公司在财产方面所增加的不确定性。2012年7月,日本政府宣布“公开购买”钓鱼岛一事在中国引发反日游行示威活