【摘 要】
:
口译作为一种跨语言、跨文化的交际和认知行为,具有十分典型的口语性,它不仅包括言语交际,还包括非言语交际。非言语交际在交际过程中起着极其重要的作用,正如语言学家戴维·
论文部分内容阅读
口译作为一种跨语言、跨文化的交际和认知行为,具有十分典型的口语性,它不仅包括言语交际,还包括非言语交际。非言语交际在交际过程中起着极其重要的作用,正如语言学家戴维·阿伯克龙比(David Abercombie)所说:“我们用发音器官说话,却用整个身体交谈。”研究表明,交际双方通过语言手段表达的信息仅为7%,而通过非语言手段表达的信息则高达92%。作为交际过程中非语言行为的重要组成部分,副语言能够为口译过程提供诸多有效的信息来源。本文采用文献与案例分析法,梳理了口译研究中的副语言定义,总结归纳了副语言的特点、功能及其与语言之间的关系,指出了副语言对口译研究的意义,并分别从说话人、听众和译员三个角度分析了副语言信息对译员、口译过程和口译效果的影响。此外,本文还列举了口译员在处理副语言信息时可能遇到的困难,并从译员日常的外语学习、口译学习、译前准备和译后总结、跨文化交际四个方面给予了相关建议。本文主要阐述和分析副语言信息对译员口译行为和口译过程的影响,以期增强译员的副语言信息传递意识,提高其副语言信息处理能力、并最终提高翻译质量。
其他文献
作为二十世纪末期,优秀的作曲家代表之一,王建民先生无论是在民族管弦创作上,还是在民族乐器独奏曲的创作上都取得了诸多成就。优秀的二胡作品能够较好的呈现出乐器本身的性
本文讨论矩阵按可约性或秩的分块问题,对可约阵或奇异阵分别给出卫线性微分方程组的矩阵分块解法,还作了物理解释。
通过对城市天然气管道所面临的腐蚀风险的阐述,并结合国内外油气管道事故的危害,对管道腐蚀检测的必要性进行了说明。文中提出了腐蚀内检测作为管道信息采集的一种方式,将为
目的:通过观察全身麻醉状态下伤害性刺激出现前后,伤害敏感指数(index of consciousness 2,IOC2)的变化与心率和平均动脉压的变化有无相关性,评价伤害敏感指数的可靠性。方法:
<正>重庆市万州区社保局邵建中读者微信公众号留言:社保工作必须以人民为中心,但目前社保欠费问题依然非常严重,一方面是企业认识不到位,漠视职工的社保权益;另一方面是社保
《论语》是儒家经典的代表,也是一部重要的中国传统古典名著。长久以来,这部著作一直吸引着许多中外的译者和研究者的关注。迄今,《论语》已被翻译成了四十多种语言,单英文版本就有六十多种。目前针对《论语》翻译的研究主要集中于英文译本,大多数研究关注各个译本的优劣批评,或是关于某些译本的个案研究,以及某些特定词的翻译,等等。还少有研究者关注译者本身,如译者在翻译过程中如何思考,如何与原文本和目标读者进行交互
农民专业合作社是一个兼具经济与社会功能的组织形式。农民专业合作社的生成、发展于乡村社会,在组织成员、活动空间、活动方式、资源使用等方面与村党组织为首的其他村级组
空气污染已经成为社会可持续发展不可忽视的严峻问题。低浓度的NOx排放到空气中,不仅威胁着人类健康生活,而且会导致酸雨、光化学烟雾和PM2.5等二次污染的环境问题。可见光催化技术作为一种环保,可直接利用清洁的太阳能驱动,对于低浓度污染物的净化具有极大的应用前景。因此,为了能实现光催化技术的环境应用,所使用的光催化剂不仅需要拥有高效可见光催化性能,还应满足性能稳定,低成本,储量丰富,廉价易制备等方面的
近年来,我国未成年人恶性犯罪案件常见诸报端,引起国内外的普遍关注。2012年新刑事诉讼法在特别程序第一章单章节规定了未成年人刑事案件诉讼程序,积极回应了当前未成年人犯罪的形势,具有积极意义,但对未成年人犯罪案件侦查程序却甚少规定,仍在建设和完善中。本文主要运用调查、个案研究、对比分析等方法,并结合当前我国未成年人犯罪严峻形势,发现未成年人犯罪案件侦查程序中存在的问题和不足,并借鉴国外先进经验,去粗
目的: 了解浙江大学附属第一医院的胰腺癌诊治情况,探讨胰腺癌的不同治疗方法对其生存率的影响,总结胰腺癌的诊治经验。 方法: 收集浙江大学附属第一医院1990年1月至200