论文部分内容阅读
张爱玲的小说语言具有鲜明的特点,在遣词造句、叙述描写上成功继承了中国旧小说语言传统,表现出古旧的气质,同时,在中国旧小说语言传统的“底子”上,张爱玲借鉴西方现代的意识流、象征主义等艺术手法,透过古旧的文字展现出崭新的气象,从而在新旧、雅俗的融合中对中国现代小说语言的发展做出了独特的贡献。
中国旧小说传统和西方现代艺术是新文学作家共同的背景,然而,能否与这一背景产生有机反应,不同的作家有不同的表现。本论文试图通过对张爱玲小说语言艺术的概述,展现其小说语言的旧传统与新面貌,揭示其小说语言的独特成就:与同时代的中国现代作家相比,张爱玲的小说语言表现出出众的融合性,对新与旧、雅与俗的融合恰到好处;张爱玲的小说语言具有极强的控制力,不论对景象的描述还是对情绪的抒发都“利落痛快”;另外,张爱玲的小说语言还充满了诗性,在轻描淡写之中往往蕴含着浓郁的情绪与苍凉的启示,并且在无意中发展了诗化小说这一文体形式,形成了独具特色的“张爱玲体”,这也正是本论文的创新之处。