从存在到绝望——穆丽尔·斯帕克《驾驶席》中女主角丽萨的存在主义解读

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shijinya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
穆丽尔·斯帕克(1918-2006)是当代英国小说界最广为流传的作家,她不仅是信奉天主教的讽刺作家,同时也是超现实主义作家,更是一位道德哲学家。她具有出众的创造力以及敏锐的洞察力。斯帕克的文学作品涉及多种体裁,包含广泛的主题。斯帕克一生致力于关注现代人的生存状况,尤其是现代女性的生存状况,这从她的文学作品中充分的体现出来。《驾驶席》作为斯帕克最为著名的作品之一,一经问世就得到了读者广泛的关注。  《驾驶席》一直以来被当作一部关注战后女性生存状况的小说。小说的女主人公丽萨不能够很好的融入这个冷漠的、非人性化的社会。她对世界绝望而且找不到适当的方式来证明自己存在的意义。  迄今为止,相对于国外对于穆丽尔·斯帕克的研究涉及到不同的领域,国内对于斯帕克的研究正处于起步阶段。有的仅仅对斯帕克的写作生涯做简短的介绍,另一些研究则从斯帕克本人的天主教宗教背景入手,亦或是分析她独特的后现代主义写作技巧,而对斯帕克作品中存在主义元素的研究却很少涉及。  本文拟运用让·保罗·萨特存在主义理论中的存在先于本质、自由选择、异化和绝望主题对小说主人公丽萨悲剧的来源进行解读。丽萨对待生活消极的态度,社交的无能,以及二战后人们心里的创伤都是造成主人公丽萨不可避免的悲剧结局的原因。  丽萨被塑造成了一个性格古怪的女性角色,她的行为对于当代社会的约定习俗具有反叛性。作为人情冷漠的现代社会中不起眼的女性,丽萨发觉自己很难被社会所接受。尽管随着现代社会经济与科技技术的发展,妇女作为独立女性的自我意识逐渐觉醒,丽萨仍发现自己努力被社会主流接受的努力是徒劳的。她对现代社会早已绝望,却找不到恰当的方式实现自我。  综上分析,本文的作者得出的结论:一方面,客观上,人们应当对于其他人的生存环境报以关切,不要对他人的情绪漠不关心,以此逐渐打破现代社会中的人情冷漠以及人性的消失。另一方面,人们主观上应当对生活报以乐观的态度,并试着与外界建立各种联系。对于斯帕克而言,人类,尤其是女性必须勇于面对现实,竭尽全力承受外界社会的各种压力。这正是存在主义有关存在、自由选择以及异化的真谛所在。本文作者将试图通过揭示小说看似简单而又不经意的描写中,探讨斯帕克在塑造丽萨这一女主人公时所转达的存在主义观点。这一研究不仅丰富了对小说《驾驶席》的存在主义解读,而且对现代人的生存理解具有一定的建设性的指导意义。
其他文献
复合化是语言递归的手段,是语言生成的一种机制。在这类English learner词中,English在句法结构English learner中是NP,English learner理解成为“英语学习者”。论元是主语与补
学位
中国化妆品市场日益繁荣,化妆品商标名的相关翻译经验也十分丰富。然而无论国内国外,此类翻译实践的研究都起步不久,比较有限。现有的相关研究往往不考虑市场和现实中消费者的购
首先,对诱发显示器故障模式的主要环境因素进行了分析,确定了影响显示器的可靠性的敏感环境应力;其次,以某型显示器为研究对象,通过设计试验剖面,制定了相应的可靠性强化试验
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
从19世纪20、30年代开始,在法国兴起了与新古典主义法则针锋相对的浪漫主义艺术思潮,剑拔弩张的学术之争直接促成了“拉斐尔前派”的诞生。  19世纪中后期,英国处于维多利亚女
传统上,翻译被看作是两种语言间的转换。近几十年来,随着翻译界掀起的一股文化热潮,越来越多的翻译理论家更倾向于把它看作是一种文化交流行为。不少学者从文化研究的大语境下出
针对砖混结构房屋中普通圈梁不足之处,研究成功的“槽模圈梁”的构造和施工方法,采用这项新技术具有不用支拆圈梁模板、节省材料、提高施工质量、尤其是大大提高楼房的抗震能力
编者按:为了适应我国建立社会主义市场经济体制的需要,改革现行的工程建设国家标准体制,逐步建立科学合理并符合国际惯例的标准新体制,根据《中华人民共和国标准化法》和《中华人
天津百货大楼扩建工程推广应用新技术综述韩日君张国梁穆瑞刚刘维茜天津百货大楼扩建工程由北京建筑设计院设计,天津第二建筑工程有限公司施工,是一幢以商业为主,融购物、娱乐、