针对马来西亚沙巴州国立大学汉语作为第二语言教材的词汇结构性探讨

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baby_xiaojuan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
沙巴州是马来西亚最多中国游客人数到访的州属。根据中国侨网的统计,从2015至2017年,中国赴沙巴州的游客数量分别是24万、38万和43万人次。这使得“汉语热”在马来西亚非华裔族群日趋升温,汉语课在大学语言课的选修上非常热门。马来西亚沙巴州有两所公立大学,即沙巴大学及玛拉工艺大学沙巴分校,皆为非华裔学生开办汉语课程。沙巴大学从2014年开始推行“生态校园旅游”,这使得本土学生与中国游客交流的几率也随之增加。由于局势所需,沙巴大学便将汉语课列为继英语之后第二重要的外语课。校方注重学生的汉语沟通技能,既能与本土华裔交流,又能与中国人进行基本的交谈。因此,沙巴大学自行编写针对该校汉语课学生所使用的汉语教材是势在必行的。目前,沙巴大学汉语课所使用的教材是中国北京大学出版社出版的《问和答——速成汉语口语》(第二版)的中国通用型教材;而玛拉工艺大学沙巴分校所使用的则是马来西亚学而出版社出版的《基础华语》(1、2)的本土化教材。本论文以这两套教材为研究对象,从系统性、层次性和衔接性来比较这两套教材中的词汇编选、编排的结构性,并为教材词汇的编写提出建议。词汇是教材中最重要的“材料”。无论是中国出版的通用型汉语教材或是本土化教材,在词汇的编排上总会面对结构性的问题。教材中词汇的取舍、衔接,影响着学生的学习兴趣和成果。本论文通过问卷调查法、统计法、测试法及对比分析法来对两套教材所编入的词汇进行整理、归纳,并研究这两套教材的词汇编排的结构性。全文一共有六个章节。第一章为绪论。第二章简单介绍两所沙巴公立大学的汉语课程,也对使用这两套教材的学生进行对教材使用满意度的问卷调查。第三章谈及教材中词汇编排的结构性,即系统性、层次性及衔接性的重要。第四章为这两套教材词汇的结构性分析,包括了词汇量、复现率、词类分布、词汇等级及独有词。第五章则将这两套教材中的抽出高、中、低词频词汇测验进行统计及分析。通过测试除了说明高词频的习得率较高之外,教材中词汇的分布及独有词也将影响学生的习得。第六章则对这两套教材的词汇结构编写提出问题及反思。希望透过这两套教材的词汇编排结构性分析能为沙巴大学未来所要编写的针对性汉语教材的词汇选编提供方向,对教师和学生的教学上提供有益的帮助。
其他文献
本文通过多种形式、多种途径进行临床带教,不断完善临床培训方案,提高了超声科医师规范化培训质量,对开展超声规范化培训具有一定的借鉴作用。
目的:对比膨体聚四氟乙烯(expanded polytetrafluoroethylene,ePTFE)与硅胶的体外生物相容性,为临床上ePTFE的广泛应用提供实验依据。方法:采用密度梯度离心法分离培养人骨髓间充
关于互换交易会计处理的探讨谷澍,王海妹互换交易又称掉期(Swap),是近年来兴起的衍生金融工具的主要形式之一。有关互换交易的具体内容,国内金融界已多有介绍(可参阅苏平贵等著《互换交
DCT换挡液压系统主油压阀在使用过程中存在老损、卡滞等现象,为了提高湿式双离合器式自动变速器换挡液压系统主油压阀在实际控制中的鲁棒性问题,根据其特点,研究了基于模糊PI
《小企业会计准则下的建筑施工企业会计》(中国市场出版社,2012年1月),由具有多年从事建筑施工企业会计继续教育经验和建筑施工企业会计实践的李志远、韩东海编著完成。该书作
目的:运用体外力学测试法及有限元法以研究分析上颌前磨牙行桩核冠修复后,不同位置形态的牙本质肩领对患牙抗力性能的影响。方法:将离体的上颌前磨牙于体外完成根管治疗后,建
大型商业广场中停车系统存在较多问题,造成车库外道路违规停车多,车库进出口交通拥堵,车库内车位利用率较低等现象。本文以上海市大拇指广场停车系统改善设计工程为例,从交通
“雅言传承文明,经典浸润人生”,中华文化源远流长,内涵深刻,意存高远。历经千年淘洗,仍放射着璀璨夺目的思想光辉。小学阶段是学生记忆力最佳的年龄,诵读经典,可以滋养文化智慧,美化心灵和升华情感。《语文课程标准》也强调指出,让学生“认识中华文化的丰厚博大,吸收民族文化智慧”;近年来全国各地纷纷组织开展“中华诵·经典诵读”活动,让广大群众,特别是小学生在诵读经典的过程中,了解中华文化。由此可见,诵读经典
提高生活水平是人类社会永恒的主题,转型期中国耕地资源的经济供给不能与和谐社会建设的速度及要求相协调,致使中国面临着严峻的粮食安全问题。本文基于非参数方法双产出模型,在
<正>小时候的一个夜晚,我在疼痛中醒来,发现两条腿像消失了一样,令我无法翻身、无法走路。我用手和胳膊肘托地慢慢挪到父母的房间,把他们吓得不轻。次日天刚刚亮,他们就带我