【摘 要】
:
转喻是在同一认知模型下一个概念实体向另一概念提供心理通道的认知过程,Lakoff在1987年提出了理想化认知模型(ICM)对转喻进行阐述。学界对转喻的研究一直都主要集中在认知语
论文部分内容阅读
转喻是在同一认知模型下一个概念实体向另一概念提供心理通道的认知过程,Lakoff在1987年提出了理想化认知模型(ICM)对转喻进行阐述。学界对转喻的研究一直都主要集中在认知语言学方面,如转喻的本质、分类、机制和语用参数。这些研究都处于理论的层面,在其实践于语言教学活动中仍存在空缺。本文以杨立民主编的英语专业精读课文(第二版)(1-4册)Text A为语料,通过文献研究系统地回顾了转喻、理想化认知模型(ICM)和转喻结合教学实践的研究;运用演绎法在ICM的理论框架下分析了语料的转喻机制;归纳出了对英语教学活动有所裨益的建议。本研究发现:ICM模型对转喻机制的阐释大有潜能。例如,指称转喻可基于非类属ICM的部分-整体关系进行讨论;低层次情境转喻可分为缺省信息、习语及推理情境三类;语法转喻研究则主要表现为词类转换、静态谓述、个体和类属及情态动词;言外转喻可在场境理论下利用ICM进行解释。在ICM的框架中,转喻机制为英语教学带来启示:在教学中应当注重丰富学生的百科知识,重构学生的概念结构,重视构词法、意图式及母语正迁移的运用,教学过程中考虑文化因素以及多种情境教学法结合使用。
其他文献
基于读者反馈信息及对图书馆网站功能的认识,作者尝试在图书馆网站建设中贯彻“为读者提供人性化服务”这一思想,兼顾元数据规范要求,建立“厦门大学知识资源港”。该网站具有页
研究目的:骨骼肌功能障碍是慢性阻塞性肺疾病(Chronic Obstructive Pulmonary Disease,COPD)最为突出的全身不良反应之一,是增加死亡的独立危险因素。而运动是改善COPD患者骨
本论文为英译汉翻译报告,原语文本为美国某钾盐矿项目《钾盐矿环境影响报告》,属环境影响评价的文章,用以保护、管理和提高项目区环境。环评类文本属科技类文本,其行文规范、
在英语写作教学中,有时候虽然学生整篇文章无明显的语法错误,但是文章读起来却不流畅,连贯。这样的问题屡见不鲜。因此,写作的连贯性一直备受写作教学的关注。国内外的关于写
随着科技的高速发展和国际间交流的日益频繁,如今对科技口译人员的需求越来越多。科技口译的难度较大,因为会涉及到背景知识和行业内的术语,对于外行人来说,就连中文听起来都
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
<正> 熊去氧胆酸(1)和鹅去氧胆酸(2a)在临床上主要用于治疗胆疾,并有良好的效果目前合成1是用2a为原料经氧化还原而得.由于2a 在动物胆汁中的含量不高,因此我们计划以我国易
目的:观察不同体位腹腔镜手术对肥胖患者呼吸、循环功能的影响及临床意义。方法:选取择期行腹腔镜手术肥胖患者(BMI 28.3~33.1)40例,按需分为两组:A组20例,术中患者行头低足
随着云计算的发展,服务越来越多地出现在我们的生活中,服务的粒度也根据企业的具体工作流程或侧重点发生了变化。单一的服务往往关注的是一个功能单元,而不足以支撑用户的工作流
从四个方面论述了高校图书馆自动化评估:①高校图书馆自动化评估的作用;②自动化评估指标的确定;③高校图书馆自动化发展阶段评估;④高校图书馆自动化效益评估.