汉英水词群的范畴化研究

来源 :哈尔滨工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jzsoft
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
水与我们的生活息息相关,语言中与水相关的概念数量庞大,却相互关联。水词群是与水相关的词汇的集合,水词群中各成员的语义范畴不是孤立存在的,而是相互联系的,有认知共性的。本文试图从认知语言学视角入手,通过汉英语中水词群的范畴化过程的深入研究,以近两年《纽约时报》、《人民日报》网络版资源和相关词典为语料支持,运用西方的范畴化理论与中国传统的训诂学研究成果,分析汉英水词群中核心概念“水”及与水相关的物质范畴(以“酒”、“海”为代表)、行为范畴(以“沐”、“浴”为代表)和属性范畴(以拟水声的象声词为代表),从而揭示中西方水词群范畴化过程的异同。研究发现,汉英两种语言在表达相同或相似的概念时,既有普遍性又有特殊性。认知的普遍性源于我们相同的体验:水具有流动性,因此在时间域、交通域、思想域有着相似的映射;水是力量之源,因此在力量域有着相似的映射。而中西方不同的文化背景又创造出截然不同的水文化:“水”范畴里体现着中国文化特有的比德喻道;“海”范畴中可以看到海洋文化与陆地文化的差异,“沐”、“浴”范畴中享乐文化与礼仪文化差异明显。水在中西方文化中的认知地位举足轻重,是中西方哲学本原的重要概念。据此,本文试探性地提出了水词群的认知模型,并考虑到文化模型对认知模型的影响,对水词群的范畴化过程进行总结。认知模型中,“水”范畴是模型的核心概念,一方面“水”范畴本身可以通过概念隐喻和转喻的方式进行延伸,另一方面“水”范畴可以作为上位范畴,拓展出不同类型的下位范畴。本文的水词群的范畴化对比研究,旨在分析中西方水范畴的认知过程,以揭示语言、认知、文化之间的内在联系,并希望为语言词汇教学、跨文化研究和对比语言学提供一些观点与思路。
其他文献
毛泽东在长期的中国革命实践中,把古今中外的军事理论和中国革命战争的具体实践相结合,创造性地提出了人民战争思想。这一思想不仅揭示了人民战争的实质是依靠人民,人民战争
近年来,随着股权分置度的创新改革,我国的资本市场也呈现出了明显的复苏态势,在国民经济中的地位更加重要,但这种发展势头下,是否会再次产生以盈利率过高、流动性过剩为特点
随着单价合同承包模式在我国铁路基本建设工程中的逐步推行,单价合同管理经验缺乏问题日益突出。在此行业背景下,以具有代表性的,全面采用单价合同的国家重点铁路示范项目—
佛教自东汉传入中国后,经过魏晋南北朝的发展,至唐代达到极盛。三韩僧人为了学习佛教知识、促进本国佛教发展,积极西行入唐求法取经。有唐一代,三韩僧人不畏行路艰辛,游走于
<正>"人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开"。用这两句形容Ilizarov外固定技术的几度沧桑,转而风起云涌是再贴切不过!从上世纪70年代开始,显微外科、AO内固定接连登场,走向快速辉
西周时期,岐周、晋豫、江汉等三大区域的音乐考古发现引人瞩目。其所蕴含的历史信息,为文献所不能替代;信息的可信度,较文献更胜一筹。它为研究西周社会乐音生活,特别是认识
目的观察疏肝健脾法治疗腹泻型肠易激综合征的临床疗效。方法将450例腹泻型肠易激综合征患者随机分为两组,治疗组300例采用疏肝健脾法治疗,对照组150例给服补脾益肠丸,两组疗
赫曼斯曾经提出,从目标文学的视角看来,翻译都是因为某种目的对原文文本进行的某种程度的操控。本文将从这个角度出发,以意识形态为贯穿线索,来探讨鲁迅的翻译思想与实践研究
20世纪90年代以来,国内译学界的“文化转向”趋势,使人们开始更多地关注语言之外的翻译现象,但语言学途径并没有消亡。经过学者们的不断探索与反思,语言学途径进入了一个新的发展
福州脱胎漆器和数字动漫产业分别是福州传统文化产业和新兴文化产业的代表。它们在各自发展中,存在着时代机遇,也面临着发展困境和政策需求。通过具体的企业调研发现,传统文