基于概念融合理论视角的英语【名+名】结构习语研究

来源 :四川师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:sqm_crscd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文运用Fauconnier和Turner等人提出的概念融合理论(Conceptual Blending Theory)和概念融合网络(Conceptual Blending Networks)从认知的层面对英语习语中的名词加名词结构习语(如:day and night)进行分析,旨在说明概念融合是一种具有普遍性的认知活动,具有很强的认知阐释力,同时通过分析证明英语习语中名名习语的意义构建可以从认知的角度运用概念融合理论来解释,为英语习语更深入的研究提供了一种新的研究角度和方法。本论文介绍了英语习语的起源、定义、特征、分类以及国内外著名语言学专家和学者对英语习语的研究情况,论述了认知方法中的一种具有很强解释力的方法理论,即Fauconnier和Turner的概念融合理论及其特点分类等。在文献综述的基础上,本文对所选用的封闭式语料库中136条名名习语进行分类,并对其中四条习语进行详细分析,且佐以图示以帮助读者理解。作者从概念融合理论的输入空间、类属空间、融合空间、跨空间映射、选择性投射、层创空间等角度进行分析,并依据组织框架的投射这一概念整合网络的特点将其进行分类。通过这些分析可以看出,英语习语的意义构建主要涉及四种网络模型:简式网络、镜像网络、单域网络和双域网络。从概念融合理论角度对英语名名习语的研究为英语习语的正确理解和使用提供了更有力的帮助,对英语习语的课堂教学也有一定的现实意义。
其他文献
中华典籍英译中意象的转换,历来是翻译的重点与难点。以《诗经》为例,其中存在大量具有隐喻意义的植物意象,增添了诗歌的生动性和艺术性。植物隐喻意象翻译的优劣与《诗经》
通过分析液压支架初撑力与围岩的相互关系,论述并阐明各种不同类型顶板条件下,液压支架初撑力的确定原则.
语码转换是一种复杂的语言学现象,受到来自人自身的、社会的,以及语言本身的制约。要揭示这一现象,须从人类自身的认知心理机制出发,通过联系外在的心理动机,结合双语者的语
目的:分析2008年4421例门诊犬伤暴露人群流行病学和狂犬疫苗接种情况。方法:采用描述性流行病学方法对翠屏区2008年犬伤及暴露后预防免疫个案资料进行统计分析。结果:犬伤人群时
馅饼在俄罗斯素有"菜肴之王"的美誉,是最具俄罗斯民族特色的节日食品。俄式馅饼口味独特,品位高雅,营养丰富,品种多样,且外观精美,深得人们的喜爱;在日常生活和各种传统仪式
随着国际检索系统的出现,论文摘要逐渐成为一种信息高度密集的相对独立文体,为广大科技工作者查阅资料提供了便利(许瑾,胡晓曦,2003)。信息性摘要作为摘要的其中一种,可提供
为了提高船舶设计在概念设计过程中的效率,应用了形象化的概念。它把用于船舶概念设计的、传统的、基于文本的软件转变为具有WYSIWYG的用户界面系统。设计者在设计过程中所需作出的绝
简要介绍了俄罗斯对设计建造模块化运输船和渔船的认识,论述了其优点和总原则,以及近几年在这方面所开展的一些研究 。