棉花不同栽培种响应棉铃虫胁迫特异表达萜烯合成酶TPS基因的鉴定及功能分析

来源 :石河子大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:honglou123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
植物被昆虫取食诱导后会释放大量的挥发物,这些挥发物在植物直接防御与间接防御中发挥着至关重要的作用。近年来,基于虫害诱导挥发物的化学生态调控技术成为农业害虫绿色防控的重点方向。本文通过研究棉花被棉铃虫取食诱导后的挥发物谱与转录组变化,克隆了一个倍半萜合成酶基因Gb TPS1,并进行了体外酶促反应,进一步测定了两种酶活产物对棉铃虫取食行为及生长的影响。主要研究结果如下:1.不同栽培种棉花的挥发物谱结果表明,棉铃虫取食能够诱导棉花释放大量挥发物,主要分为萜烯挥发物、脂肪酸衍生物、莽草酸衍生物三大类。海岛棉挥发物的数量与含量多于陆地棉和亚洲棉。其中α-蒎烯,月桂烯和(R)-柠檬烯等萜烯挥发物显著增多。2.转录组结果表明,棉铃虫取食后海岛棉诱导5629个基因差异表达,其中2460个基因显著上调。棉铃虫取食激活以JA信号途径为主的植物激素信号网络,以及防御相关的次生代谢物生物合成途径,而抑制生长相关的光合作用。3.从海岛棉转录组数据中筛选并克隆了一个萜烯合成酶基因Gb TPS1,Gb TPS1的开放阅读框为1653 bp,编码551个氨基酸,属于TPSa家族,该基因在棉铃虫取食后上调表达。体外酶促反应表明Gb TPS1蛋白能够催化法尼基焦磷酸生成芹子烯(48.20%)、古芸烯(32.65%)和榄香烯(19.15%),催化橙花基焦磷酸生成(R)-柠檬烯。4.棉铃虫幼虫行为选择测定表明,0.1 mg/m L、1 mg/m L和10 mg/m L榄香烯和(R)-柠檬烯对棉铃虫幼虫具有显著驱避作用。非选择饲喂生测表明,榄香烯(2 ng/g,20 ng/g和200 ng/g)与柠檬烯(4.5 ng/g,45 ng/g和450 ng/g)均能显著提高棉铃虫幼虫死亡率。本文研究结果可为棉花抗虫新基因的挖掘提供参考,有助于设计害虫防控新策略,应用于棉田害虫绿色防控实践。
其他文献
<正>谈到意大利文艺复兴,毫无疑问会谈到列奥纳多·达·芬奇(Leonardo da Vinci,1452—1519)、米开朗琪罗(Michelangelo,1475—1564)、拉斐尔(Raffaèllo,1483—1520),他们甚至被艺术史家称为“意大利文艺复兴三杰”。在为他们书写传记的时候,我常在想,这样三位脾气性格大为不同的艺术家,他们之间的过从会是怎样?蛛丝马迹是有的,道听途说也是有的,
期刊
数字经济是“工业4.0”经济模式的本质特征,制造业数字化转型成为各国制造业发展的大势所趋。中俄均为制造业大国,为了抓住这个战略制高点,两国制订了一系列目标战略。翻译并研究俄罗斯的制造业数字化转型战略,对我国在该领域的发展具有一定的借鉴意义。本文选取《俄罗斯联邦2030年制造业数字化转型战略》为翻译对象,以科米萨罗夫的翻译等值理论为指导,意在将理论与实践融会贯通,通过翻译案例分析,探索适用于公文事务
学位
近些年,随着全球气温上升,国际社会对北极地区的兴趣有增无减,这里已变成了全球市场争夺的对象。这主要是由于北极航道具有重要的战略意义以及该地区具有丰富的油气资源。俄罗斯一直将北极地区视为本国的“主要战略资源基地”。北极地区自然资源的开发可以明显改变区域及全球地缘政治的整体局势,因此,开发北极将成为俄罗斯国家未来发展的优先方向。国家利益决定了俄罗斯在北极地区政策的主要目标、主要任务和战略重点。为进一步
学位
翻译活动是一种语言转换成另一种语言的复杂过程。在翻译实践过程中有许多因素在一定程度上都影响着翻译策略和方法的选择,如原文文本的内容、风格、译者的目的等。因此,要想成功地翻译某一文本,译者必须准确理解同一个词、句子和语篇在不同文化中的差异,动态顺应语境,采用灵活的翻译方法,忠实传达出源语文化的意义与内涵,避免出现翻译错误。比利时语言学家维索尔伦(Jef Verschueren)提出了语言顺应论。根据
学位
在人类历史发展的长河中,灿若群星的教育先行者用他们先进的思想和理念,似火炬般照亮后来者的前行道路,让思想与文明得以一代又一代传承、发扬。近年来,随着中俄两国在政治、经济、文化、科技、旅游、体育等领域交流与合作的不断深化,使我们在获得合作成就的同时,也领略到俄罗斯航天、核能科技的前沿及高端人才的风采,毋庸置疑,这些都依靠强大的教育体系来支撑。俄罗斯教育历史悠久,具有良好的传统和极高的国际声誉,俄罗斯
学位
旅游作为各国间文化、经济交流的重要途经,对世界各国的经济社会发展都产生巨大的影响。中国和白俄罗斯自建立外交关系以来,双方关系持续稳定,友好发展。目前,国内白俄罗斯旅游材料译本很少。希望能够通过对《白俄罗斯旅游》语料的翻译,不仅可以为我国白俄罗斯旅游材料扩充尽微薄之力,而且可以总结出旅游文本的翻译理论及方法。《白俄罗斯旅游》文本中包括白俄罗斯的生态、文化、历史等概况信息及著名景点的介绍。通过对该文本
学位
文学作品是用语言塑造形象反映社会生活的一种语言艺术,文学作品的翻译有助于民族文化的传播和发扬,更有助于不同国家之间文化的交流与发展,从这个角度看,文学作品的翻译与政治、经济、科技文献的翻译具有同样重要的意义。本文以《我的荒野花园》(节选)的俄语文本翻译实践为基础,以翻译补偿策略为指导,考察该翻译策略在文学作品翻译实践中的适用性,并在尽量再现原作写作风格、增强译文可读性的基础上探索该类文本适用的翻译
学位
为探索乡村公共空间景观居民使用者的实际需求,采用使用后评价方法,以温州市岱岭乡乡村公共空间景观为研究对象,从使用情况和满意度两个层面出发,利用行为观察法、问卷调查法获取数据,采用因子分析法、IPA分析法得出了岱岭乡乡村公共空间景观的优劣势。结果表明:(1)受访者中,女性略多于男性,中老年、老年是公共空间的主要使用群体。运动健身类活动属于低频活动类型;(2)总体满意度得分为3.56,表明居民基本满意
期刊
从肇生到发展,中国当代艺术的发展历程并不长,且近年来相对沉寂。回望这几十年的发展,相关争论一直存在。作为一部动态的正在发生的历史,界定在当代艺术范畴内的很多东西存在不确定性,需要经过历史沉淀后才能看清。就中国当代艺术前期的发展来看,误读是其中一个客观存在的现象。
期刊
目的:小黑麦籽粒品质是决定其最终用途与评价品种优劣的主要指标。籽粒品质是复杂的数量性状,揭示其遗传基础、发掘其分子标记是小黑麦籽粒品质改良的重要基础。本研究拟通过全基因组关联分析,挖掘小黑麦籽粒品质性状相关联的SNP位点及候选基因,为揭示其遗传机理以及分子标记辅助选择和品质改良提供理论依据。方法:本研究以6大洲20个国家的300份小黑麦种质为自然群体,对两个年度下收获的成熟籽粒粗淀粉含量(GSC)
学位