功能对等理论指导下的专利摘要英译实践报告

来源 :东南大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:tomlibu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经济和科技的发展极大地促进了国家间信息和技术的交流,同时,个人和企业逐渐认识到申请专利来保护知识产权的重要性。随着中国自主创新能力的提高,专利申请数量不断增加,对专利摘要和专利说明书的翻译的需求也不断提高。专利摘要属于技术性文本,具有频繁使用专业术语和长句等特点,给译者带来了挑战。本报告是关于专利摘要汉译英的翻译实践报告。作者分析专利摘要的特点,并在功能对等理论的指导下,探讨如何提高中文专利摘要英译的质量。本报告分为五个章节,第一章为引文,介绍翻译任务的背景、要求与意义;第二章从词汇、句法和语篇三个方面分析专利摘要的文本特点;第三章探讨功能对等理论对专利摘要汉译英的指导意义;第四章从词汇对等、句法对等、篇章对等和文体对等方面探讨专利摘要的翻译;第五章对本报告进行总结。本报告中指出,译者在翻译专利摘要时,应分析文本特征,对比中英专利摘要的差异,且根据专利摘要的特点来翻译专业术语和长句等内容。功能对等理论有助于更好地将专利摘要从中文译成英文。
其他文献
目的县级公立医院在国家一系列政策的推动下,医院规模体量和服务能力发生了较大变化,了解县级公立医院运行效率的变动十分必要。本文通过分析郴州市县级公立医院的运行效率及
目的研究急性ST段抬高型心肌梗死患者行急诊PCI术后ST段回落的情况与心室壁Tpec间期、Tp-e/QT比值的关系,分析Tpec、Tp-e/QT对恶性室性心律失常的影响;并分析患者发生心律失
甘肃地区是中华文明的发祥地之一,文教活动以伏羲画八卦为起点,千百年来延绵不绝。先秦时期,百家争鸣,人才济济。两汉时丝绸之路贯通,民族交往渐趋频繁,多民族文化交流融合,
背景:蛛网膜下腔出血(Subarachnoid Hemorrhage,SAH)是一种严重的疾病,常由动脉瘤破裂所导致,有高达30%的死亡率。近期发现在临床试验中使用抗血管痉挛药物治疗并不能改善SAH
【目的】1.研究白头翁皂苷A对多发性骨髓瘤细胞株U266的抗肿瘤作用。2.观察白头翁皂苷A作用下U266中Bcl-2、cyclin B1等蛋白的变化,部分揭示白头翁皂苷A诱导U266凋亡的作用机
本论文包括两部分:(一)CHD1基因在急性髓细胞白血病中的表达特点及意义;(二)CHD1-RUNX1融合基因的致病机制研究。第一部分CHD1基因在急性髓细胞白血病中的表达特点及意义目的:检
唐五代时期的色役承自魏晋南北朝,到了晚唐五代,色役发生了很大变化,由于缺少相关材料以及色役演变的复杂,关于色役的很多问题没有解决,笔者试图通过本文对这些问题展开探讨,
研究背景及目的随着老龄化时代的到来,肌少症(Sarcopenia)越来越受到关注。它是一种与年龄相关的骨骼肌肌力下降、肌肉质量减退、肌肉生理功能或身体活动能力降低的综合征。本课题旨在研究老年人肌少症与心脏结构和功能的关系,讨论肌少症是否伴随心肌的缺血、缺氧、坏死及左心室心肌质量的改变。肌肉力量是衡量肌肉功能状态的指标,握力是肌肉力量有效的测量参数,是2014年亚洲肌少症工作组诊断肌少症的标准之一,
研究背景:目前心血管疾病已成为危害人类健康的头号杀手,其中动脉粥样硬化更是严重危害着人们的健康,其会引起后续一系列的心脑血管疾病,例如高血压、冠心病等。近来研究发现
文化遗产承载灿烂文明,传承历史文化,维系民族精神,对于继承和发扬中华民族优秀传统文化具有重大意义。土遗址是重要不可移动的文化遗产之一,尤其在中国古丝绸之路的干旱半干