《麦琪的礼物》的中英文译本的及物性对比分析

来源 :东北财经大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:hebeikbyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文对短篇小说《麦琪的礼物》的中英文译本做了及物性对比分析,试图通过对比分析,揭示源语言和目标语之间在及物性系统上的相似性和不同,探索导致这些差异的原因,并且通过分析两种语言的及物模式选择,研究这些模式是如何对内容意义表达起作用的。两种语言在及物性过程的选择上相同或不同也为中文的翻译提供了参考。从这个意义上讲,本文可能为翻译研究提供一个不同的视角。根据韩礼德的系统功能语言学,语言是以能同时实现三种意义的形式组织的,称之为元功能。元功能包括概念功能,人际功能和语篇功能,而概念功能又由经验功能和逻辑功能组成。经验功能广义上来讲是关于自然世界,主要描述实体和说明事件,这种经验既包括人们的社会经历也包括内心的心理经验。经验元功能主要是通过及物性或者过程类型的选择,以及结合参与者的角色和构造因素来实现。及物性分析能够揭示在特定的社会环境下,语篇和文本在表达状态、事件、情境和行为时是如何选择语言的,并体现这种表达的个人倾向性和控制能力。自从1971年韩礼德对威廉戈尔丁的长篇小说《继承者》成功地进行及物性分析之后,及物性系统已成为了语篇分析领域实用的分析工具。但是对中英文文本及物性进行对比研究的话语分析还不多见。国内仅见肖思诗在黄国文教授指导下,对《爱丽丝环境奇遇记》的中英文译本做过简单的及物性对比分析。本文选取欧亨利的短片小说《麦琪的礼物》及由袁英翻译的中文译本作为数据,在此基础上做了对比分析。本文由五章构成。第一章为本文提供了背景信息。此外,此章提出了本文的研究意义和目标及研究方法。第二章介绍了及物性系统的概况,对传统语法和功能语法在及物性问题上的观点做了简单介绍。列举了国内外在文学、翻译、及其他领域的对及物性的研究。这一章还对对比分析的研究进行了介绍。第三章是文本分析的理论基础,叙述了系统功能语言学的发展和特点。详细介绍了及物性的六种过程,即物质过程、心里过程、关系过程、存在过程、言语过程和行为过程。对其他过程参与者及环境因素,也做了简单描述。第四章是本文的重点,对英文文本及其对应的中文文本进行了及物性分析。通过分析,我们可以发现物质过程在六种过程中所占的比例最大,它与心理过程、关系过程在两种文本中都是主要过程。本章还对比分析了两种版本及物性的相同点和不同点,为第一章所提出的研究问题提供了答案。本文通过对《麦琪的礼物》的两种文本的对比分析,发现了其在及物性应用中的相同和不同。其相似性可归结为以下几点:相同首先体现在及物性种类的分配比例上。物质过程、心理过程和关系过程在两种文本里都是主要过程,占据较大比例,而言语过程、存在过程和行为过程则为次要过程。目标语和源语言在每种过程出现的频率上几本保持一致。其次,相似性体现在关系过程中“识别”过程两参与者的可逆性上。因为在英文的识别过程里,参与者具有可逆的特点;而中文的识别者和被识别者一般指的是同一个物体,因此参与者也具有可逆性。英文和中文及物性的不同点包括:第一,中英文及物性的不同体现在及物性过程和心里过程子类型的划分上。第二点不同体现在谓语的构成上。在英文句子里,谓语是以动词为基础的,且不能被其他形式所替代。而在中文里,谓语的构成不仅局限于动词,还可以是其他形式,如名词、名词词组、介词词组、形容词词组等,这也就导致了及物性过程的不同。这种不同在关系过程中体现的尤为明显。第三,英语倾向于使用被动语态,而我们在英译中时则倾向于把被动转化为主动,引起了及物性中参与者的位置变化。第四,两种译本存在过程转化:英语的关系过程转化为中文的物质过程,而英语的物质过程能转化为中文的心理过程。最后,英语倾向于使用更加“静态”的词,如名词、形容系,而中文则倾向于使用“动态”词性,如动词和副词,这种差异促使译者在翻译时选择不同于源语言的及物性过程类型。多种因素引起了这些差异。首先是从语法角度考虑:中文是一种意合语言,对于连接词没有强制要求。而英语是一种形合的语言,句子结构比较复杂,从句间的关系必须用连词连接。其次是文化层面的因素:因为语言是服务于使用者的的需要的,而不同文化的人有不同的语言使用习惯,因此一国的语言以一种特定形式构成。再次,译者本身的因素:译者对源语言和目标语的翻译能力和理解程度导致了不同及物性选择类型。第五章是结论,由三部分构成,总结了本文的主要发现,并提出了其局限性和建议。
其他文献
目的探讨食管支架置入术治疗晚期食管癌的临床价值。方法随机抽取我院2009年1月-2012年1月确诊为晚期食管癌患者48例,在胃镜下行食管支架置入术。结果 48例患者均1次置入成功
现有膨胀型防火涂料存在着耐高温性差、耐老化性差、耐水性差等缺点。本文将基料树脂改性、微胶囊包裹的改性技术应用于防火膨胀防火涂料体系中,较好的解决这些防火涂料应用
我国古代的“宫调”理论 ,其中有不合理部分 ,应对“旋宫”和“犯调”进行定义并按不同情况加以分类 ,并明确“同宫系中的调式转换”等概念。
社会中介组织作为连接国家、市场的第三部门在中国得到迅猛发展,承担了许多由政府分离出来的公共管理职能,然而,在转型时期的中国,社会中介组织发展不均衡、与政府藕断丝连、
汇率又被人们称作为汇价,它是指本国国家货币和外国货币进行兑换的相对价格,一旦汇率改变,那么购买者对产品的购买能力也会发生改变。然而股票的价格则是国家经济最终状况的
作为银行与客户之间的沟通桥梁,客户经理不仅是银行对外业务的代表,更是银行与客户关系的代表。客户经理通过了解客户的需求,发展更多、更高质量的客户关系,同时协调银行内部
资本市场能够合理有效的配置资源,这是其存在的核心功能,它的实质是市场主体分析和判断以会计信息为主的各类信息,从而能够预测企业资源的预期使用效率。信息披露能够很好地
本文以某公司提供的汽车模型为研究对象,以流体力学和传热学为理论基础,采用数值模拟手段对发动机舱内空气流动及其散热性能进行研究。首先,在保证计算精度的基础上,对模型进行简
随着经济的发展与生活水平的提高,人们进行体育健身与休闲的意识也逐步提高,体育消费能力不断增长,对体育公共服务的需求越来越多元化和个性化。近年来,越来越多的学者和政府
通过引入机场柔性道面结构的飞机当量单轮荷载系数ζ和旁邻轮影响系数φ;明确了当量单轮荷载的概念和计算公式。分别基于结构层层底弯拉应力、应变和土基顶面压应变设计指标,