论文部分内容阅读
英语冠词系统包括不定冠词a/an,定冠词the,以及零冠词。尽管出现频率极高,学习者接触时间较早,冠词系统对于英语学习者尤其是母语中无冠词系统的学习者来说仍是语法中最难掌握的部分。非英语本族语者往往英语水平达到很高程度,冠词运用却仍错误百出。冠词习得过程由此成为二语习得领域研究热点之一。国外冠词习得研究开展较早,成果也较为丰富。而国内此类实证研究极为少见,与国外的研究现状形成鲜明对比。由此本研究决定进行一次中国学生英语冠词习得情况调查,充实现有的中介语理论研究,为英语冠词教学及语法教学提供启示与帮助。本研究采用准纵向研究法。主要目标是以冠词运用正确率以及运用状况为根据,探索中国学生习得英语冠词的潜在过程。研究借鉴Huebner (1983)的理论框架(即根据是否特指和是否已知将名词所指分为四种情况,由此产生四种决定冠词运用的基本语境)。采用定量与定性分析相结合的方法调查了三组不同英语水平的学习者(高级,中级,中下英语水平)对冠词的掌握情况及其可能原因,数据收集手段主要为测试并对部分学生进行访谈。运用SOC, TLU,及UOC等数据分析工具,并对结果进行了方差分析。研究结果表明:一.SOC及TLU统计表明学生使用冠词正确率的顺序分别为:the =a/an> ?以及the >a/an> ?。UOC表明TLU更能可靠的反映冠词习得顺序。同时UOC显示中下及中级英语水平学习者the与a/an存在使用过度而零冠词?使用不足的情况;冠词运用正确率随学习者的英语水平提高而上升。结合前人研究,中国学生习得英语冠词的模式为:零冠词经历一个先运用泛化后运用减少的过程;the与a /an经历一个U型发展过程,即正确-不正确-正确。二.不同语境中冠词运用正确率的对比分析表明,中国英语学习者习得较为困难的冠词用法对于中级水平者来说是类指名词前([? S R, +HK]语境中)以及固定搭配中冠词的应用,而两类用法都与“共有知识”即文化背景有关;对于高级水平者来说,规则性用法([? S R, ? HK]与[+SR, ?H K]语境中)掌握较差。除冠词系统本身的复杂性之外,语言内及语言外迁移、石化现象是影响中国学