18世纪以来的书信体、日记体的跨文化传播研究及对汉语国际教育的启示

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WarmAir1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今世界,各国都致力于提升文化软实力,进而不断增强自身的综合国力。我国也顺应这股潮流,积极加强不同文化之间的沟通,主动让国外先进文化“走进来”,同时又努力推动中华优秀文化“走出去”,全面提高中华文化的影响力。据此背景,笔者试着从文化传播的角度出发,借用拉斯韦尔的“5W”传播模式,从传播者、传播内容、传播受众、传播渠道、传播方法等五个方面解读《波斯人信札》和《马燕日记》。找出它们在中法跨文化传播中的特点,并联系当下我国汉语国际教育事业的发展,描述出相似文本在其中发挥的作用。本文从文化的定义和功能出发,总结出文化在发展过程当中,必须充分发挥“文化传播”这最基本的功能。但功能的运作要以具体的传播模式为基础,并借助特定的传播方式来处理好传播要素与媒介的关系。语言传播和文字传播是精神文化传播的两种主要方式,《波斯人信札》和《马燕日记》均通过文字传播成功地向世界展示了其独特的国家文化与精神内涵。通过对早期书信体小说的跨文化传播背景研究及对上述文本的跨文化传播解读,发现目前中华文化在对外传播上存在传播者水平参差不齐、传播内容僵化、传播渠道单一、缺乏对传播受众主体分析等问题。因此,在文章的最后一部分,结合认知传播学的研究成果,分别从跨越异文化交流的认知障碍,整合完整的话语认知体系,提升传播者素质、完善传播渠道等方面提出中华文化对外传播的某些策略。
其他文献
我国正处于和平发展与和平崛起之际,迫切需要消除国际上对我国的刻板印象与偏见,文化自信和文化软实力的提升显得尤为重要。文章在新文科建设的背景下,对来华留学生的中华文化传播的原因、内涵进行了深入探讨。文章提出应当进一步提高留学生课程授课教师的综合素质,在相关中华文化课程中应注重提高课程的品质,以及传播中华文化中需要多方位、多角度考虑等有效方法。最后,文章对在传播中华文化时应特别注意的两个问题进行了详细
本文基于文化翻译与传播的相关理论,探讨在现有本科翻译教学中如何增加中国传统文化译介的课程和内容模块。一是在翻译课程体系中设置中国语言文化和翻译与传播理论两门先修课程;二是把传播学理念融会贯通在已有的翻译方向课程中,包括汉外翻译、经典译文赏析、典籍翻译等笔译类课程,以及汉外口译、交替传译、视译、同声传译等口译类本科翻译方向课程。目的是引导学生在传播学的视角下重新审视翻译过程和结果,重视译介效果,培养
中华饮食文化源远流长、丰富多彩,是展示中华文明的重要窗口。因此,其也成为汉语国际教育的重要主题和文化体验内容。本研究选取三套具有代表性的国际汉语教材,以其中的中华饮食文化元素和课程设计为研究对象,分析三套教材中饮食文化主题内容的编写与传播方式,摸索相关内容的编写规律和方法,并在此基础上提出提升国际汉语教材内容编写和出版质量的建议。
"一带一路"建设极大地推动了中国国际化进程,世界各国与中国的合作更加广泛而深入。越来越多的人学习汉语、了解中国文化。汉语国际教育与中华文化传播迎来新的发展机遇和历史使命。本文阐述了汉语国际教育的发展状况,分析了其面临的复杂形势,并提出新形势下中华文化传播的新策略。
基于碳中和及零废弃物的可持续发展目标,通过文献综述和理论分析确定建筑循环潜力量化计算方法,提出材料循环数据库与数字建模工具协同的设计流程。以重型木结构建筑瑞典卡斯塔登住宅楼为例,通过BIM-Eco2soft-MS Excel的工作流程获取建筑的材料及构件信息、50年建筑使用期限内资源消耗及环境影响值,并实现建筑循环潜力的定量计算。进而分析了建筑设计决策对于实现负碳排放和废弃物源头减量的重要影响,为
对移动机器人室内单目视觉定位存在的定位精度较低,光照鲁棒性差的问题,提出一种基于改进SIFT的实时惯性视觉定位系统。首先压缩SIFT尺度空间,降低描述子维度;再利用结合位置信息的描述子曼哈顿距离进行FLANN匹配,PROSAC迭代优化。在跟踪阶段结合IMU获取的初值约束匹配,剔除误匹配。在回环检测阶段利用惯导位姿给定位姿初值范围,局部搜索SIFT特征点匹配实现重定位。在室内天花板数据集上验证改进S
分析中华绳结优秀传统文化在高校课程教学中的不足,总结中华绳结优秀传统文化的精神价值、历史文化价值、美学价值、经济价值和思想价值等五方面传承价值,从创新教学内容、创新课程体系、创新传播方式和创新思政教育等四个方面探讨基于在线开放课程的中华绳结优秀传统文化传播和传承的创新方法与路径。
<正>散文作为一种重要的文学体裁,在初中语文阅读教学中占有重要地位,构建散文教学的高效课堂格外重要。散文最大的文体特点是"形散而神不散",教师在研究教材时,选择文本学习的切入点,能够做到"一字立骨",便是点到了散文的"神"。运用一"字"(词、句、标点等)贯穿课堂始终,既撑起文章的骨架,又聚焦文章的神韵,从而使课堂教学取得驾轻就熟、游刃有余的成效。下面以部编教材七年级下册第五单元的一篇散文《紫藤萝瀑
期刊
本论文以马来西亚玛拉工艺大学文凭班非华裔学生为研究对象,以学习者在汉语教学中文化传播情况为依据,以调查问卷为依托,探讨该分校文化教学现状。通过对学习者为主,教学者为辅的考察做出分析并得出结果,总结出调查问卷出现的问题,并从学习者、教学者、教材及课堂环境问题提出相关建议。本文主体部分有四个部分。教材是培养学习者跨文化交际及强化沟通能力的载体,是中华文化的媒介。故此本文第一部分将通过文凭班学生使用的《
<正>设计说明当前我国提出要加快建设居家与社区机构相协调、医养与康养相结合的养老服务体系和健康支撑体系,发展老龄产业。本项目以“云鹤桃源”为主题,设计了湖北省广水市桃源村老年活动中心。建筑本体采用木结构,取材于当地林木,门头设计采用桃源村特色“石屋”“木构”的地域元素来优化外观,使得整体场景能够更好地融入桃源村的整体空间氛围,木结构和木质装饰使老年人倍感温馨自然。考虑到老年活动中心后期可能与其他社
期刊