论文部分内容阅读
同义词在汉语词汇系统中占有非常重要的地位,因此,同义词研究一直是汉语词汇学的重要课题。但从目前来看,同义词研究大部分集中于同义词界定、分类、辨析等几个方面。本文试图从一个新的角度研究同义词,即探讨词义与构词的关系,揭示有语义类聚关系的同义词在构词上的特点和规律。从历时、共时两个角度,利用语料库语言学等方法对“单音节同义动词+同一语素”的构词情况进行多侧面的考察。本文的基本研究思路是:先考察45组单音节同义动词能否与同一语素组合构词,哪些能组合?哪些不能?构词的可能性与哪些因素有关?然后观察那些组合而成的复合词是否都还能保持同义关系?如果不能,原因何在?最后尝试分析同义复合词的词义和用法的细微差异受哪些因素的影响,从而总结出辨析这类同义复合词的方法。
经过考察分析,本文得出如下结论:第一,“单音节同义动词+同一语素”构词的可能性受单音节同义动词的产生时代和构词力的影响。产生时代早、构词力强的单音节同义词与同一语素构词的可能性大;反之,产生时代晚、构词力弱的单音节同义词与同一语素构词的可能性小。
第二,少量“单音节同义动词+同一语素”构成的两个(或多个)复合词是非同义词,原因主要在于:有的是与不同义项的语素构词;有的由于词义演变,彼此失去了同义关系;有的则由于彼此的语义结构关系不同导致了非同义关系。
第三,单音节同义动词的概念意义、色彩和用法的异同或多或少会影响到同义复合词的概念意义、色彩和用法的异同,同义复合词的细微差异主要源自单音节同义动词在意义和用法上的特点;同义词的概念意义、用法和色彩方面的异同不是互不相干,而是互相联系、互相影响的。
本研究的意义主要在于:1)探讨影响“单音节同义动词+同一语素”构词的可能性和意义异同的各种因素,拓展了汉语同义词的研究空间,为汉语词义和构词研究的结合提供了一个新的视角;2)通过具体的同义词辨析,总结出一些较为方便有效的辨析方法,有助于汉语学习者正确掌握同义词的词义和用法;3)通过上溯词源,寻找单音节动词作为语素与同一语素结合而构成非同义复合词的原因所在,避免同义词学习中的错误类推现象;4)通过统计和比较同义词的使用频率,为对外汉语教材中的词汇选择和处理提供参考,补充某些词典的收词缺漏和传统同义词词典的不足。