论文部分内容阅读
本文主要以北京语言大学出版的《成功之路》(起步篇2册、顺利篇2册、进步篇3册,共7册)初级教材中的388个二字同形动词作为考察对象。主要从中日同形动词的数量统计、对比分析、偏误分析等三个方面入手,根据相关理论、前人研究经验以及实际使用情况,通过词形、词义、语用、搭配的对比分析和对诸多偏误分析,考察中日同形动词的异同及实际用法,在此基础上提出相应的教学建议。希望能对以后的对日汉语教学有一定的借鉴意义。本文的研究共分五章,具体如下:第一章,绪论部分主要介绍本文的选题依据、研究现状、研究内容和研究方法。其中,研究现状包含本文的主要研究内容,在对中日同形词研究领域内,从中日同形词对比分析研究、中日同形词的偏误分析研究、中日同形词的对外汉语教学研究等三个方面进行了汇总式的分析论述。第二章,主要进行中日同形词的界定分类和《成功之路》(初级)中同形动词的数据统计与分析。中日同形词按词义分成3大类:一是同形同义动词,即词形、词义基本一致的词。例如:研究/研究、练习/練習。二是同形近义词,即词形相同,词义相近的词。例如:辅助/铺助、结婚/結婚。三是同形异义词,即词形相同,词义完全不同的词。例如:试验/試験、约束/約束等。第三章,主要对教材生词中的二字中日同形动词进行对比分析。本章借助《现代汉语词典(第五版)》《中日词典第二版》《新明解国语词典(第七版)》《广辞苑(第六版)》等工具书将所有二字同形动词按词义分成同形同义词、同形近义词和同形异义词三类。分别从字形、词义、词性、搭配和语用等几方面进行详细的对比分析,重点分析中日同形近义动词和同形异义动词的异同。第四章,对日本留学生学习中日同形动词的偏误分析,通过调查《北京语言大学HSK动态作文语料库》发现,日本学生作文中出现的偏误类型进行分析。分别从词形偏误、词性偏误、搭配偏误、词义偏误、语用偏误等五个方面进行研究,并较为深入的分析了产生偏误原因。第五章,通过对比分析、偏误分析、结合《成功之路》教材的案例分析,以中日同形动词为例提出对日汉语教学的方法和建议,希望让能帮助日本留学生更好地掌握中日同形词的异同。