论文部分内容阅读
本研究采用功能性磁共振成像(fMRI)和事件相关电位(ERP)技术,通过三部分实验系统探讨了汉英双语者数字、汉语数词加工及语言选择的机制研究。实验1通过比较阿拉伯数字和汉语数词对数字大小比较任务加工的影响,考察语言与数字加工的关系。研究发现,不同语言编码影响了脑内数字处理加工的模式,在以汉语数词为编码的情况下,梭状回的激活显著高于阿拉伯数字为编码的情况,顶叶的激活则弱于以阿拉伯数字为编码的情况。这表明数字加工会受到语言编码的影响,支持了数字加工与语言是密切相关的观点。实验2采用在图片命名任务,两个任务分别是汉语言名动词选择任务(TSc)和汉英双语语言选择任务(LSc),考察汉语与英语间的语言转化属于跨语系间的语言转化。研究发现,两个任务的差异最早是发生在提示出现后175 ms,值得关注的是在175-300 ms内LSc的脑电平均波幅大于TSc条件下的平均波幅,在375-500 ms时间范围内,TCs的平均波幅值明显小于LSc的波幅平均值,也就是说在被试做出反应过程中,英汉语言间转换任务下的波幅明显大于汉语言内部语言转化的波幅。脑地形图的结果也验证了这一结果,即语言间转换任务时前额-顶部表现出更强的激活。这说明汉语加工在LSc和TSc任务下的差别很可能是由于LSc任务中包含语言选择的过程,因此,语码转化的神经机制有别于同种语言内部信息的转化。实验3探讨了英法同形异义词对非熟练中国三语者的干扰作用。结果发现,在未对刺激材料和被试者做任何分类的情况下,没有发现显著差异。但对刺激和被试进行分类再分析后发现,词频和语境对同形异义词的激活和抑制有显著影响。研究结论为:1)语言和数字的发展是互为促进的,数字加工会受到语言编码的影响。2)跨语系间语言选择的实现既基于普通认知过程也包括语言选择加工的网络。3)语境和词频对被试者通达抑制语言有明显影响。