外砂话与澄海话、汕头话的连读变调比较研究

来源 :广东技术师范学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zsh188667787
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外砂镇处于汕头与澄海的交界处,旧属澄海县,现属汕头市龙湖区。但不管在音系上还是词汇上,外砂话既有与澄海话、汕头话相同的地方但又具有它本身独特的特点。本文在实地调查的基础上,描写了外砂话的语音系统和连读变调情况,将内部十七个村的连读变调情况进行对比分析并分区。重点将外砂话与相临的澄海话、汕头话从语音的角度,特别是声调中的连读变调方面进行比较研究,归纳其语言特点并探讨形成差异的成因。   本文共分为五章:第一章简单介绍外砂镇、澄海区、汕头人文地理概况,并综述了潮汕话的研究现状;第二章描写外砂话的语音系统和连读变调规律;第三章将外砂话和澄海话、汕头话的连读变调进行比较分析,总结外砂话不同于汕头话和澄海话的特点,探求外砂话huai 52的原因;第四章分别将外砂话和周边镇—坝头、新溪、下蓬、岐山的语音情况进行比较,从变调方式等角度来比较分析七个语言点的同异,并分区。第五章余论,探讨外砂话变调特点成因仍值得进一步研究的必要性。   本文通过对外砂话与周边六个语言点连读变调的描写和比较,并以连读变调为依据对七个语言点进行分区,进一步揭示了潮汕方言内部的语音特点和存在差异原因,也为深入研究潮汕方言内部的一致性和差异性提供语言证据。
其他文献
本文通过在新疆昌吉地区的回族社区田野调查中获得的资料,描述了回族女性前往麦加朝觐的过程和她们的体验,运用社会文化人类学的有关理论对朝觐归来的女阿吉群体的宗教生活、
手风琴教育产业是文化产业的一部分,在我国已经有了一定的发展。然而近年来,随着我国经济的快速发展以及民族文化复兴带来的民族乐器的蓬勃发展,使手风琴教育产业面临困境。本论
每一种民族艺术都与其生存其中的生态环境息息相关,当生态环境发生改变时,就必然会进行一系列文化适应。本文以贵州省黎平县黄岗村寨侗族大歌为研究对象,对黄岗村寨侗族大歌进行
在我国这样一个地域辽阔、文化形式多样的基础环境里,独具特色的民族传统文化是每一个民族文化之精髓。传统的民族文化在岁月的流逝中,尤其是面对全球化的冲击有的依旧绽放光
婚姻是男女两性组成家庭的结合,是社会制度及其文化与伦理道德规范所认可的夫妻关系。族际通婚是两个不同民族之间的婚姻关系,它不仅是两个异性之间的关系,而且还代表着不同的民