韩国学生使用汉语结果补语的偏误研究

被引量 : 0次 | 上传用户:yshanhong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
补语是对外汉语教学界公认的重点和难点,结果补语是汉语补语中使用频率较高、范围较广的典型之一。韩国是最早建立海外孔子学院的国家,在韩国汉语已经超过日语成为仅次于英语的第二大外语,对韩汉语教学的重要性日渐突显出来。本文从北京语言大学“HSK动态作文语料库”中选取了2001-2005五年间韩国学生高等HSK写作部分涉及到结果补语偏误的272个句子,并对这些句子进行了统计分类,发现韩国学生在使用汉语结果补语时出现了遗漏、误加、误代和错序四大偏误类型,其中遗漏的偏误率最高,占总数的67%。笔者在韩国学生的帮助下,将这些句子尽可能在保持原意的基础上翻译成韩国语,发现韩国学生使用结果补语产生偏误的原因有语际迁移、语内迁移、回避策略以及教师教材的误导等。最后,本文从微观角度针对对韩汉语教师提出了几点教学对策,希望能对以后的对韩汉语教学起到帮助作用。
其他文献
<正>课前遐思:月亮是多情的,语言也是多情的,那么我们的课堂也须是多情的课堂。就做一个耐心的导游和热情的同伴,和孩子们一起穿越历史时空的隧道,一起品味月的悲喜哀乐,
<正>中国自古就是礼仪之邦,中华民族一向以重礼而著称于世。礼起源于原始社会的祭祀活动。进入阶级社会后,礼成为上层建筑的一部分。礼规定了统治阶级和被统治阶级的界限,规
期刊
篮球裁判公信力本质是比赛双方及公众对裁判行使执法权力时管理与判罚的认可与服从。CBA近几赛季陷入裁判公信力流失的危机中,表现为:CBA赛场暴力和冲突事件频发;裁判执裁质
以耕地数量的统计数据耕地、保护政策的颁布和实施为基础,借助经济计量学理论以及Eviewes5.1软件,运用协整分析、Granger因果关系检验和脉冲响应等分析方法,分析了改革开放以
为顺应全球化的浪潮,中国日益重视本国的英语教育。然而,大多中国学生却无法掌握地道的英语,中国式英语现象严重。19世纪60年代起源于加拿大的浸入式语言教育于1997年引入中
本文通过分析军队财务监控机制存在的主要问题,提出了改进军队财务监控机制的初步设想。
为了准确识别成熟的西红柿目标,提出了一种模糊C-均值聚类算法(Fuzzy Clustering Means,FCM)的西红柿目标分割方法。该方法首先利用FCM算法对西红柿图像进行模糊聚类,并对聚
通过多方沟通,企业和营销部门才能准确地评估营销危机危害程度及其影响,才能了解公众对营销危机和企业的认识,才能全面彻底地处理危机,才能恢复和提升企业形象和声誉。
在众多对"三言""二拍"的仿作、改编的版本中,以《今古奇观》最为著名,究其原因,就在于它热情歌颂了明代中叶以来趋于活跃的市民精神和个性解放意识。
采用动力有限元计算了穿甲弹侵彻装甲时 ,应力、应变率在弹和弹前端装甲中的分布。结果发现 ,当穿甲弹以 14 0 0m/s左右的初速侵彻装甲时 ,在侵彻过程中 ,弹前端装甲中的应变