论文部分内容阅读
介词作为一个古老的词类在语言学领域的研究有着很长的历史,而且方法多样。对于介词的语义扩展机制也有不同的研究方法。很多相关研究都以传统语法、结构语法和功能语法为基础。但是这些方法都不能完全揭示介词语义结构的实质。1980年莱考夫与约翰逊的《我们赖以生存的隐喻》从隐喻角度探讨了语言的本质,并证明了语言和隐喻认知结构的密切相关性。其后出版的约翰逊、兰盖克、莱考夫的语言与认知研究专著进一步将心理学、神经学、人类学和计算科学融为一体,建构了认知语言学,它强调人类经验和认知能力的重要性,由此开辟了一条新的研究方向,并对许多语言现象做了具有说服力的诠释。
从理论上讲,对于语言范畴的概念基础和经验基础的分析在认知语言学中是非常重要的。语言就是一种认知范畴体系。世界是由无数不同的物质、形状和颜色构成的。我们将这个客观世界进行分类的思维过程就是范畴化过程,范畴化的结果即认知范畴。而介词的每一个意义就反映一个认知范畴。莱考夫认为一共有四种认知模式:命题模式、意象模式、隐喻模式和转喻模式。它们被称为理想化认知模式。而其中的意象模式和隐喻模式可以用来分析英语空间介词的语义扩展机制。
本文作者从理想化认知模式出发,整合了一个专门用于分析介词on的认知模式,并由此形成了介词on的语义网状图。在对介词on进行分析的过程中,作者主要通过选自语料库中的句子来说明介词on是如何从原型意义扩展到其他意义的。介词on的原型意义指的是其空间意义,其扩展意义主要指表示时间、抽象位置、状态或者活动、数量或者范围、方向、附着、基础和比较的意义。此外,当介词on被当作副词使用时,也是一种从静态意义域向动态意义域的映射,因此,副词on也是介词on的一种扩展意义。
通过对介词on的语义扩展机制进行分析,我们可以更深入地理解该介词的意义。因此,本项研究对英语词汇的教与学是有用的,对翻译学和词典学也不无启发。