英汉“获取”类动词的语义句法对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:asdfghjka
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以Goldberg构式语法联接理论为理论背景,结合Fillmore的框架语义学,研究英汉两种语言中表示物体所有权转移的“获取”类动词的语义句法特征的异同,旨在揭示该类动词的语义与论元结构构式之间的互动关系和联接模式。全文共分六章。第一章介绍本文的研究意义、目的和方法,以及文章的组织结构,同时提出我们的工作假设。第二章为文献综述,介绍英汉“获取”类动词的研究现状以及旨在研究句法语义接口问题的联接理论的两大主要范式。第三章主要介绍本文所涉及的相关理论背景。第四章从Fillmore的框架语义学角度入手,结合Langacker的保龄球模式,探讨英汉“获取”类动词的语义框架及其表征模式,分析“获取”类动词所蕴含的语义特征的异同并分别对其进行分类。第五章探讨英汉“获取”类动词的句法表现的异同,揭示“获取”类动词的语义与双及物构式之间的互动关系和连接规律。第六章为结论。通过分析探讨,我们得出以下结论:首先,“获取”事件来源于人的经验,与人类的认知模式和识解方式息息相关。“获取”动词反映一个特殊的语义框架。对于一个“获取”类动词的理解需要借助在这个语义框架中的其它概念。所有的“获取”类动词凸显共同的语义内容但却具有不同的背景框架(background frame)。其次,我们发现,英语的“获取”类动词本质上大多是两价动词,也即在其语义框架中凸显两个题元角色。而在汉语中,尤其是带有强烈“剥夺”意味的“获取”类动词本质上大多是三价动词,在其语义框架中增加了一个凸显的“被剥夺者”题元。再次,一部分英语“获取”类动词和一部分汉语的单音节“获取”类动词都能进入双及物构式但表达相反的意义。我们认为,当构式义与动词义自相矛盾的时候,会出现两种结果:一是句子在概念上呈现出语用异常;二是构式义或动词义中一者占据优先地位,产生语义压制(semantic coercion),使构式义或动词义产生一个新的与原义相关联的释义。同时,当论元结构构式所凸显的论元在数量上与动词所凸显的参与者角色不符的话,构式在一定条件下可以为动词的论元结构进行“增容”,从而生成可接受语句。最后,英汉“获取”类动词在语义,句法及其联接模式上所表现的共性和个性证实了以下假设:英汉“获取”类动词的句法表现,尤其是它们的论元实现,在很大程度上取决于该类动词的语义特性。但是一旦某种结构形成,被固化,它就具有独立于其构成成分的意义,并对进入该构式的动词义有限制和修改的作用。但是,无论是构式义与动词义相互加强还是相互斗争和压制,一方必须妥协以形成合法的表达式,实现语义和句法的和谐联接。
其他文献
目的对腹部多管状皮瓣修复多手指(2-3)全指脱套伤的治疗方法进行总结。方法 2006年以来对2-3指全指脱套伤采用腹部随意管状皮瓣修复11例,腹部创面一期缝合,5-6周后断蒂。结果术
研究目的了解项目县卫生资源配置状况、利用效率及公平性,为合理配置卫生资源、提高卫生资源的利用效率、制定区域卫生发展规划提供依据。研究方法利用综合评价方法对卫生资
<正>唐代茶文化将后世大多数茶文化内容都开发了出来,包括援茶入书法、绘画。著名书僧怀素的《苦笋帖》"苦笋及茗异常佳,乃可径来,怀素上"是现存最早的佛门手札茶书作(图1)。
石英光纤传输紫外消毒技术是一种经济高效的紫外消毒工艺,它克服了传统紫外消毒工艺的一些不足,对该技术的深入研究将对提高我国的用水安全性具有重大意义。本文对光纤传输紫
目前,为适应全球经济一体化,推动“一带一路”经济发展,我国需要大量的翻译人才参与国家建设与国际接轨。大学英语翻译教学是培养翻译人才的摇篮,义不容辞担此重任。基于功能
海上油田在开发过程中,外输泵、电潜泵等应用非线性阻抗特性的电气设备在调控生产、节约电能的同时产生了大量的谐波,影响了电气设备的寿命和自控系统的可靠性。为了掌握海上
虽然小说一向被认为是文字艺术,与绘画所构建的视觉艺术不同,但是,文字符号在读者心中引发的联想和意象,与绘画中的色、光、影、线、形、隐喻一样,可以营造视觉意识的美学效
目的 :将常用的“少腹逐瘀汤”进行剂型改革。方法 :处方中药分别提取有效成份后制备成外用的透皮贴片。结果 :该制剂制备工艺可行 ,质量稳定 ,携带和使用方便。结论 :痛经贴
目的:探讨动静脉联合溶栓治疗急性脑梗死临床疗效。方法:案例分析法,对本院近年来收治的50例急性脑梗死患者临床资料进行回顾性分析。患者分为观察组和对照组,每组各25例患者
<正>在可预见的未来,自媒体将在内容上更加专业化、组织结构更加公司化、品牌形象也将从个人魅力逐步升华为机构特色,资本的介入将变得更为普遍,并加速推动自媒体产业化进程