社会符号学视角下的英语品牌名汉译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:mylocoy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着改革幵放和国际贸易的迅速发展,越来越多的外国品牌涌入中国市场。为T使外_品牌受人葛爱’首先要做的就是通过翻译使其广_为人知。品牌名称的翻译旨在传播产品信息和文化内涵。译得精美的品牌名称具有极人魅力,能使广告产品广为流行,节富人们的生活。显然,品牌名称翻译研究異有应用价值?作者基于社会符号学理论,分析了英语品牌名称的成分与特征,指出了英语品牌名称汉译研究的重要性以及现存问题。鉴于n前英语品牌名称翻译存在诸多问题,作者认为社会符号学作为品牌名称翻译的指南是合适的,同时论证了“意义相符,功能相似”作为品牌名称翻译原则的有效性。此外,作者通过分析人量典型实例,论证了直译、意译等策略对于品牌名称翻译的可行性。然后,作者根据社会符号学翻译理论提出了尝试性建议,在结束语屮,作者简述研究成果,指出其.不足之处和进一步研究的方面。本研究旨在帮助译者提高英语品牌名称汉译的质量。
其他文献
<正>集成吊顶多用于厨房和卫生间中,突破了传统浴霸的单一局限性,集成吊顶可以与家装风格较好的搭配,满足了消费者对居室中上层空间装饰的需要。近年来,集成吊顶越来越广泛的
作为公司治理的重要手段,IT治理是一种对公司各种关系和流程进行引导和控制的治理结构,这种治理结构通过有效评价在公司中广泛运用的信息技术与公司业务流程演化之间的风险和
中国传统文化是中国五千年历史的见证,是中华民族血脉相传的印记和中华儿女智慧的源泉。近代以降,中国传统文化在社会发展的不同时期发挥了不同的作用。当今时代,在全球化的背景
目的:旨在分析和探讨老年人功能性便秘患者中医体质类型在年龄、性别、病程、病情及证型上的分布规律与中医体质的相关性,研究老年人功能性便秘患者的中医体质,以期从体质入手对
摘要中国是一个历史悠久的文明古国,数千年的兴衰与起伏让这片沃土上孕育出独具特色的民族音乐文化。正是这种独特的音乐文化,使中华民族传统的音乐以其独有的魅力区别于其他
目的:在屈氏韧带以上的消化道,非静脉曲张性疾病所引起的出血被称为非静脉曲张性上消化道出血,由上消化道的疾病所致较多,胆道、胰腺疾病引起较少。随着内镜技术的发展和普及,非
如今互联网广泛应用于旅游业中,并成为旅游信息发布和游客获取各种旅游信息的重要方式之一,旅游互联网信息对潜在游客和现实游客的引导作用也逐渐增强。探讨游客的网络行为规
新型的卫生信息化建设就是在一定区域范围内,以全民电子健康档案为基础,为医疗服务提供者、卫生管理机构、患者、医疗支付方以及医药产品供应商等机构,提供以数字化形式收集
促进农民收入增长是“三农”工作的核心,新疆是我国农业、畜牧业的大省,新疆农业和农村的发展,不仅影响农民收入的增长,也会影响新疆经济的进一步发展,文章通过分析新疆农民
司法行政部门学习贯彻党的十八大精神,就是要坚定道路自信、理论自信和制度自信,着力在统一思想、凝聚力量上下功夫,在新的起点上开创司法行政事业新局面。今年的全国政法工