关于《朝鲜人的朝鲜旅行》的韩汉翻译实践报告

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cdma00100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着"韩流"在我国逐年火热,中国与韩国的交流合作逐年增多,以及半岛局势的风云变幻,中国人越来越关注韩国。然而,中国人了解韩国只能通过新闻、互联网和影视剧,缺乏真正的学术类书籍帮助中国人客观的认识了解韩国。因此,笔者的硕士论文选定为翻译项目,该项目是《朝鲜人的朝鲜旅行》的韩汉翻译实践项目。《朝鲜人的朝鲜旅行》是韩国奎章阁韩国学研究院编撰出版的历史教养类丛书,收录了 13篇韩国学专家编著的关于从朝鲜时期到20世纪初期朝鲜人在朝鲜国土上旅行的故事,包含了韩国奎章阁收藏的大量珍贵史料。笔者选择将这部书作为翻译作品,能够帮助中国读者认识韩国人对自身的认识和看法,有助于了解韩国人的内心世界。中韩两国有深厚的历史渊源,未来也将继续深入交流互动。只有真正的了解韩国人的内心世界,才能正确的理解韩国人的思想和做法,进而能够更加有效的与韩国人接触交流。全书共13章,韩文字数共16万余字。本翻译项目为后6篇,原文83266字,译文共计53601余字。截止到目前为止,尚未出版中文译本。本报告主要分为以下几部分内容:第一章引言部分,阐述选题的目的和意义。第二章翻译项目简介,从作者和作品两个方面对翻译项目进行了介绍。第三章译前准备,包括强化翻译能力、认识作者、潜心研读原著、研究与奎章阁历史教养类作品相关的学术成果、阅读相关平行文本、学习相关历史知识等,从而更加进一步准确地把握和翻译原文。第四章为案例分析,是本次报告中最重要的部分。笔者列举了一些典型的例子,并结合了相关的理论和技巧对例子进行了详细、精准的分析。最后是结语。总结了通过此翻译项目,笔者在翻译过程中的心得、感悟以及所发现的自身存在的一些问题与不足等。
其他文献
颗粒物质是指大量颗粒组成的离散体系,与人类生产生活息息相关,如粮食生产、矿物分选、医疗药片和雪花砂石等,所以对颗粒物质的研究具有极大的工程应用价值。自从发现“巴西
应急物资保障对于顺利开展抢险救灾、保障受灾群众生产生活、快速恢复正常社会生活秩序、减少各类损失及不利影响等有重大意义。健全统一的应急物资保障体系,需融合统一生产、储备、调配三个方面。在汶川地震、新冠肺炎疫情等重大突发事件应对过程中,我们既能观察到我国应急物资保障体系建设取得的进展,也可以看到一些明显短板,例如还无法很好应对“峰值需求”带来的挑战,物资保障的“可靠性”还需要大幅提升等。
《上海年鉴(1852)》和《上海市年鉴(1935)》分别编纂于我国年鉴发展的两个不同时段,形质各异。前者是传承西方历书传统的"历书系"年鉴,后者是承袭中国资鉴传统的史志系年鉴;
目的探讨湿润烧伤膏外用治疗大面积烧伤的疗效。方法对我院近5年来30例使用湿润烧伤膏外用治疗大面积烧伤的患者分析总结。结果所有患者恢复良好,效果满意,无严重并发症发生
会议
推进校园文化建设是唐弢学校管理中的重要方略,特色班级创建则是落实校园文化建设举措中的重要环节。唐弢学校注重"一班一品"特色创建,做到细心规划设计、精心提升品格、巧心
抗体药物以其独特的作用机制和靶向性强、特异性好等优点,在恶性肿瘤、自身免疫性疾病、感染类疾病的诊断和治疗中发挥着越来越重要的作用,成为国际创新药物研发的热点。新冠
引进了弱型有界平均震荡函数空间WBMOq,1
生态水文学是一门新兴的交叉学科,发展和完善其理论体系和技术方法等对促进中国山水林田湖草系统保护与修复,推进生态文明建设和绿色发展具有重要理论和实践意义。本文阐述了
核心阅读$$经测算,燃气电厂在降低污染物排放、碳排放,提高能源利用效率,调节电网峰谷差等方面明显优于燃煤电厂。同时,燃气—蒸汽联合循环在热电联产基础上,更有利于能源的梯级利
报纸
宣城火车站位于城市融入区域的主要位置,交通出行产生和吸引集中。火车站广场交通设施布局优化、交通组织改善能有效提升火车站交通效益及服务水平。宣城火车站东西广场项目