A Comparitive Study on the Formation of English and Chinese Euphemisms

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:justinhn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一项关于英汉委婉语构成手段的比较研究,采用对比的方法,研究了英汉委婉语在构成方法上的共同点及不同点。英汉共有的委婉手段多是属于词义转化的范畴:借代法,比喻法,省略法,低调说法,迂回说法,模糊词语法等。此外,英汉都利用外来词创造委婉语。英汉各异的委婉手段则存在于语言形式方面:英语使用首字母缩略法,曲读异拼法,及压韵替代法等灵活的语音及构词手段创造委婉语;汉语则利用同音词替代法,语调变化(四声),及拆字法等汉语的独特结构创造委婉语。此外,还介绍了英汉各自独特的委婉语现象:英语的国名委婉法和汉语的反义委婉法。之后,进一步对英汉委婉语各自的词源进行了探讨。最后,对英汉委婉语中一些你有我无的词汇现象做了文化上的分析和对比。本文对于为数甚少的英汉委婉语构成手段对比研究是一个有益的补充。
其他文献
福建省质监局按照省委、省政府的部署要求,于2015年8月开展行政审批“三集中”改革,在省委编办的支持下,撤销了法规处,成立了法规与行政审批处,将各业务处的审批事项和公共服
该论文从语篇的衔接与连贯理论着手,借鉴语篇的衔接与连贯理论中有关英语抒情诗的一些理论,在对前人对语篇衔接与连贯模式总结的基础上,提出了一个新的有关英语抒情诗的衔接
自“两学一做”学习教育开展以来,福建省质监局党组坚持高站位、思想上真抓,瞄准高目标、组织上真学,践行高要求、行动上真做,努力做到学深、做实、改到位,省质监局系统学习
该文通过分析劳伦斯的妹妹作《虹》及《恋爱中的女人》中布兰维根家族三代人的爱情故事,阐述了劳伦斯对英国传统文学中有关自然概念的继承以及独特的创新. 自然,在华滋渥斯的
乔伊斯·卡罗尔·奥茨是美国二十世纪极负盛名的女作家,戏剧家,评论家和诗人,曾多次获诺贝尔文学奖提名。她的小说主要描写当代美国悲剧性社会中的悲剧性人物。奥茨的代表作《他
渗透蒸馏是一种渗透过程与蒸馏过程藕合的新型膜分离技术。本文对渗透蒸馏过程及特点,渗透蒸馏过程的热力学、动力学原理,渗透蒸馏的膜和膜组件及其应用进行了论述。 Osmoti
其实在任何季节,我们所处的室内都漂浮着大量的颗粒物质,如花粉、霉菌、细菌和病毒等等。而现代住宅的封闭性更高,导致空气流动停滞,不利于污染物的扩散,从而在家中聚积起来。这些颗粒、粉尘、细菌等污染物对人体,特别是老年人、儿童以及病人有严重的影响。  2018年1月23日,中国家用电器研究院旗下的中国家用电器标准与技术产业联盟(简称CHASA)为了助力室内空气净化迈入2.0时代,依托于深度行业调研,通过
期刊
方言类型变体也即语域是指我们所说所写的语言随着情景类型变化这一事实,属于行为中的语言。它是易接近一定社会语境的意义潜势,是语篇所依属的构成变体的意义选择。方言类型变
高校新生党建工作是整个高校党建工作的基础。每年新生入校是他们从中学到大学的关键性转变时期 :他们由稚嫩逐步走向成熟 ,由感性逐步走向理性 ,由相对疏离社会到逐渐实践社
介绍了1-羟甲基-5,5-二甲基乙内酰脲的性质、生产情况、应用和价格.日本1-羟甲基-5,5-二甲基乙内酰脲的生产厂家是三菱丽阳株式会社,我国的生产厂家是无锡美华化工有限公司.