论文部分内容阅读
本文以《教育和终身学习领域的区块链革命》的英文原文作为原始材料,回顾了作者如何在目的论三原则即目的原则、连贯原则和忠实原则的指导下解决区块链行业研究报告翻译初稿中遇到的典型问题。本文首先介绍了目的论的内涵,解释了目的论的三大原则:目的原则、连贯原则和忠实原则,其中目的原则最重要,目的论下的翻译策略由翻译目的决定。其次,本文分析了原文文本的特点,该文本具备显著的信息型文本特征和潜在的呼唤型文本特征。其汉译既要求准确传递区块链的相关信息,又有宣传区块链前景的目的。然后,本文分别用目的原则、连贯原则和忠实原则对《教育和终身学习领域的区块链革命》的汉译进行实例分析。在目的原则的指导下,报告分析了目标文本的信息目的和祈使目的;在连贯原则的指导下,报告分析了目标文本如何实现词汇,句子和篇章层面的连贯;在忠实原则的指导下,报告分析了为实现语义和语体层面的忠实所采取的翻译策略。最后,本文认为目的论三原则帮助解决了区块链行业研究报告翻译初稿中遇到的典型问题,希望也能为其他高新技术行业研究报告的汉译提供借鉴。