英国中学国别化汉语教材编写研究

被引量 : 20次 | 上传用户:secretcode
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着汉语国际推广和对外汉语教学的迅速发展,汉语作为第二语言教学事业进入了一个新的历史时期。面向海外的对汉语教学不断发展壮大,汉语教学的格局已经从以对来华留学生的教学为主转变为以在海外进行的教学为主。“国别化”的提出适应了汉语教学走出去的步伐。“国别化汉语教学”是基于不同国家的不同情况而进行的汉语教学;相应的,国别化汉语教材就是针对海外不同国家的不同教学环境而编写的教材,它应该贴近当地汉语学习者的思维、贴近他们的生活、贴近他们的习惯。现今,教材是制约海外汉语教学发展的瓶颈之一,国别化汉语教材应承担起解决汉语教材在海外教学环境中的适应性问题,同时它也担负着在海外指导课程建设、指导课堂教学和教师培训等任务。进入二十一世纪以来,随着经济全球化和跨文化交际的与日俱增,外语教学在英国受到了前所未有的重视;中国的国际地位日益提高以及英中在贸易往来和文化交流上的加强,使得汉语教学在英国的经济领域和教育领域中突显出了它的重要性。从“社区语言”到作为“现代外语”之一进入英国中学的外语课程,汉语最终确立了在英国外语教育中的地位。汉语教学在英国的成长壮大,对汉语教材在数量和质量上都提出了更高的要求,然而,目前英国汉语教学中存在的关键问题之一就是缺乏适应英国教学环境的汉语教材。因此,本文把英国中学汉语教材的编写作为研究对象,从国别化的角度对解决汉语教材在环境适应性上的问题作出了探讨:首先,从英国的教学环境——包括相关的社会环境、教育环境和课堂环境出发,分别描述和分析了这三大环境对汉语教材编写的影响;然后选取了三套英国境内的优秀语言教材进行了比较和分析,归纳了它们在适应英国社会环境、教育环境和课堂环境方面体现的特点;最后,总结出在英国社会、教育、课堂三大环境因素影响下的汉语教材编写的具体原则,为针对英国的汉语教学和教材编写提供参考,也为针对其他国家的国别汉语教材编写提供有益借鉴。本论文对英国的外语教育政策、国家课程标准、外语教育目标和理念、语言教学法和课堂教学模式等都做出了一定的分析,并与国内的对外汉语教学进行了一定程度上的比较,希望能为我国的对外汉语教学开拓思路、提供启发;对英国几套语言教材的比较分析,得出的结果也希望能为国内汉语教材的编写提供参考和借鉴。
其他文献
近年来,中国教育培训市场发展迅猛,但也存在着潜在危机。从政治法律环境来看,国家重视人才培养为其开辟了空间,但制度规范还不健全。从经济和社会文化环境来看,市场需求旺盛,
对人力资本实施有效的财务激励和约束是风险投资运作过程中一项关键性制度创新。人力资本财务激励与约束的对象主要包括风险资本家人力资本和企业家人力资本,涵盖风险资本从
采用项目风险管理中故障树法的相关理论和方法,以炭/炭(C/C)刹车盘研制项目为案例开展风险分析及研究。通过分析结果能够相对准确地定位系统存在故障的节点,从而为项目制定控
学习共享空间给高校图书馆带来了改革与创新的机遇,面对建设学习共享空间的几大困难,笔者提出"先搭平台,后谋发展,分步进阶"的构建思路,并以闽南师范大学图书馆为例,通过挖掘
以"尤力克"柠檬为材料,研究了全疏果、1/2疏果、1/3疏果和不疏果(对照)对1年生幼树柠檬生长及其产量的影响。结果表明:疏果对柠檬树体冠径、冠形指数、干径与柠檬枝稍数量的
广场是城市文化活动的重要载体和城市中重要的文化生产空间。在甄别广场概念的基础上,给出了广场的新定义,之后选择大连市市内4区广场作为研究对象,对市内4区广场进行逐一调
本研究主要探究道德领导对员工建言行为的影响及其中介作用机制。通过对珠三角地区的企业员工进行问卷调查,共获得275份有效样本数据。研究发现:道德领导对员工建言行为有显
本文以张炎《词源》的词论为研究对象,兼及《词源》对金、元、明、清以及近代词论产生的影响。全文分四章,首先对《词源》在版本流传过程中的主要版本做出概要叙述,以此来揭
《傲慢与偏见》这本文学经典作品的特色之一是通过人物的语言来刻画人物,而小说三个流行译本中人物语言的翻译存在许多问题。语用学的发展对翻译有着深远的影响,翻译的语用观
系统介绍了在单轴转台上测量高精度光纤陀螺分辨率的方法.该方法以GJB2426-95对光纤陀螺分辨率的定义为依据,以地球自转水平分量的余弦分量为陀螺的输入量,提出了一种正交三