论文部分内容阅读
在跨文化交际中,禁忌最容易引起不同文化之间的碰撞,产生误会给交流带来障碍。吉尔吉斯斯坦与中国有着不同的历史文化背景与语言文字系统,两国之间的交流就属于跨文化交际。吉尔吉斯斯坦禁忌文化是民族文化中相当重要的一部分。中国的对外汉语教学可以说是中国文化的对外输出,就应更注重吉尔吉斯斯坦禁忌文化。吉尔吉斯斯坦学生急切希望了解中国的文化和习俗,中国对外教学的教师如果能主动学习了解吉尔吉斯斯坦的文化与习俗,这样跨文化的不适就会大大缩小,与学生的障碍也会大大缩小。这就要求对外汉语教师显然不能只是掌握语言知识点,还要了解禁忌的内容并避免其引起的交流障碍,减少交际失误和文化冲突。本选题的研究成果,可为中国与吉尔吉斯斯坦乃至中亚地区跨文化交际提供一些参考。通过吉尔吉斯斯坦禁忌介绍,能使读者了解有吉尔吉斯斯坦禁忌的相关知识。其运用于中国人与吉尔吉斯斯坦人实际的跨文化交际中,能够避免因不了解禁忌文化而产生的不必要误会,从而减少不同文化之间的冲突,有利于两国文化交流顺利实现。本篇论文的研究成果对于目前的吉尔吉斯斯坦汉语教学也具有一定的指导作用。中国的对外汉语教学工作者在对吉尔吉斯斯坦学生的教学实践中,应注意把汉语语言教学和文化教学结合起来,同时注重禁忌文化的差异,这样才能够真正提高吉尔吉斯斯坦学生的汉语交际能力,从而促进两国文化的交流。