论文部分内容阅读
现代汉语在语法方面的特点之一是使用语序和虚词作为表示语法意义的手段,而缺少形态变化,这与英语和马来语等语言有很大不同。这样的差别容易成为学习者习得汉语的难点。虚词在初级汉语中出现得比较少,但初级汉语中的虚词对汉语学习者来说并不容易。经统计发现,HSK一级词汇连词“和”的使用偏误在马来西亚北方大学汉语学习者中是具有一定普遍性和典型性的偏误,针对这一类型的偏误进行分析对了解学生习得汉语连词“和”的情况以及改进教学等具有十分重要的意义。本文拟以马来西亚为研究背景,追踪、收集马来西亚北方大学初级汉语学习者一个学年内的书面习作,整理、筛选这些书面材料中连词“和”的相关语料,再结合北京语言大学BCC现代汉语语料库下HSK动态作文语料库中马来西亚考生使用汉语连词“和”的偏误语料,采用定量统计与定性分析的方法,分析对比不同汉语水平学习者使用连词“和”的偏误情况,从语义和语用两个角度归纳偏误类型,对误加和误用两类偏误进行主要分析,探讨各类偏误的形成原因,最后试着从教材的编写与使用、教师的课堂教学和学生的语言习得三个方面提出一些针对性的教学建议。本文分为四个部分:第一部分绪论。绪论部分简要介绍本文的研究目的、使用的研究方法以及与本文相关的一些课题的研究现状。第二部分是汉语连词“和”的语义特征和句法特征研究。查阅各类词典,与前辈学者研究连词“和”的分析和论证相结合,多方面、多角度地探讨现代汉语中连词“和”的基本语义、常见功能以及用法限制等。第三部分是二语习得中连词“和”的偏误分析。语料库来源于北京语言大学BCC现代汉语语料库中HSK类别下的马来西亚考生使用现代汉语连词“和”的语料,以及马来西亚北方大学初级汉语学习者使用连词“和”的语料。本章首先分别对马来西亚北方大学level 1、level 2汉语班学习者和BCC语料库中的马来西亚考生使用汉语连词“和”的偏误数量和偏误率进行统计,分析不同汉语汉语水平学习者在偏误数量和偏误比率上的差别,然后从语义、语用两个角度归纳偏误类型,并进行统计分析。第四部分是偏误原因分析及应对策略。结合不同等级汉语班使用连词“和”的偏误的数量、比率和类型特征,从教材的编写与使用、教师的课堂教学和学生的语言习得三个角度分析偏误成因,并提出针对性、系统性的偏误应对策略。