关于《谁拿走了孩子的幸福》的汉韩翻译实践报告

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhp5211018
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
家庭教育问题自古以来就受到人们的关注。这是时代的发展,人才的需求,国民整体素质提高所必须涉及的问题。人的教育是一项系统的教育工程,这里包含着家庭教育、社会教育、集体(托幼园所、学校)教育,三者相互关联且有机地结合在一起,相互影响、相互作用、相互制约。这项教育工程离开哪一项都不可能,但在这项系统工程之中,家庭教育是一切教育的基础。本人的硕士翻译作品李跃儿的《谁拿走了孩子的幸福》该书用最明确最生动的语言来解读孩子的幸福观,通过190多个生活和教学中的故事,演绎了一系列实用有效的方法,为父母、老师和孩子快乐交流建立了一个合乎人性和理性的平台,使孩子变得不同寻常地愿意与教育者配合。因此,阅读本书的经历,将是教育者学习爱的智慧的过程,不仅对教育孩子有用,对于提高教育者自身的修养也有深刻的意义。该翻译项目尚未有韩文译本。本人截取5.2万字作为翻译材料,译文字数为9.2万字。本人的翻译实践报告分为五个部分:第一章是引言,记述了选题目的和选题意义;第二章是翻译作品简介,对翻译作品、作者进行了介绍;第三章是译前准备和译前分析,对作品的语言特点、文体风格等进行了分析,便于译者的翻译作品更加流畅与规范;第四章是翻译案例分析,译者通过举一些翻译过程中的实例,通过词汇和语句两个方面,结合翻译过程中运用的翻译技巧来说明介绍翻译过中的重点和难点;第五章是结语,对译者在完成此次翻译项目过程中遇到的重难点、解决方法以及此次翻译中的不足进行了总结。通过此次翻译实践,笔者不断总结了经验,并在遇到翻译困难时,能从翻译作品所涉及的理论角度进行分析和解决,使得笔者对有关翻译理论有进一步的认识。希望能够通过此次翻译实践,对关联翻译工作者在翻译类似文本时提供一些帮助。
其他文献
针对三轴联动或四轴联动数控加工的水轮机叶片叶型难以准确测量的技术难点,采用三维测量技术加以解决。以模型机叶片的三维测量为例,通过对检测数据的分析,详细介绍了其测量
为明确红壤稻田直播油菜缓释肥(N-P2O5-K2O:25-7-8)侧位深施效果及适宜用量,该研究连续2a在两熟制和三熟制2种种植模式下开展缓释肥侧位深施效果对比试验(设置不施肥、土表撒
期刊
在加热炉冶金工艺中,为了节省能源,提高轧制坯料温度的均匀性及稳定性等要求,大多加热炉控制采用脉冲燃烧方式。而脉冲控制多在分散换向式加热炉中使用,在集中换向式加热炉中
期刊
银川市作为西部欠发达地区区域中心城市,产业园区是银川经济发展的重要载体,也是产业集聚发展的重要平台。产业园区作为一种政府搭台、企业唱戏的组织形式,其建设发展离不开
随着激素在多发性骨髓瘤化疗中的广泛应用,肺部真菌感染的发生率逐年升高[1]。痰热清注射液具有抗菌、抗病毒等作用,已经广泛用于治疗呼吸道感染疾病[2]。笔者对多发性骨髓瘤化
期刊
期刊
期刊