论文部分内容阅读
本文的主要目的是从跨文化的视野来探讨文学与电影在视觉文化与后现代文化相互裹挟的今天,所呈现出的与以往不同的复杂关系;通过新材料和新方法的运用来推进对改编、文学叙事与电影叙事的差异、电影的文学批评功能、经典传承、历史反思和跨文化对话等问题的重新思考。全文共分四章。第一章梳理考辨文学与电影的多重关系,首先讨论如何正确地理解电影改编,并通过具体案例来论述此问题的复杂性;继而讨论电影对文学作品的呈现与解读;接下来讨论文学作品,尤其是小说与电影这两种不同艺术类型之间的结合与背离问题。第二章至第三章通过结合具体的改编实例来探讨电影的叙事功能、电影与文学批评的内在关联等问题。第二章首先论述为何电影会成为视觉时代的一种新的叙事艺术,并阐述其具体的诗学问题,最后从互文性的角度来论述文字与图像在电影叙事过程中的相互置换。第三章将电影改编看作是一种新的文学批评方式。首先从批评家弗莱的《世俗的经典:传奇故事结构》一书的核心观点出发,以电影《改编剧本》为案例讨论电影作为一种新的传奇想象对现实世界的介入和影响;接下来通过分析伍尔芙的《奥兰多》这一小说文本的同名电影的拍摄与制作,讨论性别批评在当代电影改编中的表现样态。第四章从多个角度来讨论文学与电影改编在不同的文化层面上所展开的对话。首先,通过分析传统名著重拍的同名电影,讨论当代电影制作人为克服传统和权威的影响焦虑所做的创新甚至革命;接下来以反映纳粹暴行的电影为例,讨论电影与文学如何合力纪录、重现历史并且唤醒人们对往昔历史的追忆与反思;最后,通过分析黑泽明的名作《生之欲》与歌德的诗剧《浮士德》的对应关系,来讨论东西方文化对人之存在这一本质问题在理解上的相似与差异之处,从而打开跨文化对话之门。