英汉在线词典中英语网语标注的优化模式

来源 :厦门大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuanka11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着互联网的迅速发展以及网民队伍的急速扩充,网络语言作为一种新的语言变体应运而生,且越来越多地被人们用于日常生活中。英语网络语言具有独特的语言特征,因此有必要对其认真研究。传统的纸质词典不在正文部分收录英语网络语言,对英语语言学习者造成不便。英汉在线词典为部分英语网络词汇提供了解释,但是从词典用法标注的准确性和系统性来说,这些英汉在线词典对英语网络语言的标注难以令人满意。  本论文的研究目标是要为英语网络语言在英汉在线词典中的标注提出一个优化模式,因为词典用法标注对语言的理解和正确使用起到实际的引导作用。为了实现此目标,本论文对英语网络语言、词典标注和现有的英汉在线词典中英语网络语言的标注进行了研究。研究结果显示,现有的英汉在线词典中英语网络语言的标注存在诸多问题,而上述模型的提出将很大程度上解决这些问题,从而使英汉在线词典成为更好的学习工具。  另外,运用语域理论和词汇范畴理论对英语网络语言进行分析深化了对英语网络语言的研究。本论文也为如何使在线词典更加规范提供了有效的启发。
其他文献
《中庸》作为儒学经典,是中国思想史上的一部重要论著。《中庸》最早在16世纪由欧洲来华传教士译介传播至欧洲,此后在英美国家被广泛地翻译和研究。因此,在全球化时代的语境下,研
本论文采用衔接手段来分析萨缪尔·贝克特英文剧作《克拉普最后的录音带》,探究作者贝克特要表达什么主旨,如何表达,以及他为什么要以这种方式进行表达。通过主体部分的衔接分析
百年大计,教育为本;教育大计,教师为本。2010年,《国家中长期教育改革与发展纲要》明确了建设高素质教师队伍的必要性。此外,2014年,《教育部关于实施卓越教师培养计划的意见》也提
随着多媒体的不断发展和互联网络的广泛使用,多模态逐渐成为当今日常交际的重要手段,信息的传递方式从单一文本变成包含多种模式如音频、视频等的多模态话语。随之发展起来的
战后,日本女性文学打破了男性文学霸居文坛的局面,呈现出姹紫千红的多元化发展趋势。这些女作家们的创作主题不尽相同,风格各异,写作手法也各有千秋。在这众多不让须眉的女作家当
《赫索格》是索尔·贝娄的代表作,在他整个创作历史中起着承上启下的作用。本论文拟通过弗洛伊德有关焦虑的学说,结合索尔·贝娄创作中有关现实、宗教等重要问题,对主人公赫索格