《杀戮开关Ⅱ》翻译实践报告

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ice_city_82
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告以笔者独立翻译的美国畅销小说《杀戮开关II》(因本书未出版,暂定此名)为基础,是对此次翻译任务的全面描述和分析总结。本次翻译任务是受北京华章同人文化传播有限公司委托,在近4个月的时间内完成的。提交译稿后责任编辑认为译文基本准确,语言比较通顺,风格基本相似。本报告共分为五章:任务描述、过程描述、译前准备、案例分析和实践总结,其中案例分析部分是本报告的核心部分。任务描述和过程描述概述了本次任务的来源、内容、要求、任务的完成情况以及翻译过程以及校审阶段的基本情况。译前准备分为5个方面,详述了笔者翻译的准备过程。案例分析结合具体译例,详细介绍了我在翻译过程中如何运用翻译技巧来贯彻传意性、可接受性以及相似性翻译三原则,尽善尽美地再现和优化语言的表达形式,忠实反映原著的思想、意境与风格。通过实践笔者认识到,文学翻译是“艺术再创作”,应在不损害传意性和可接受性的情况下,尽己所能地提高相似性的程度。也就是说,文学翻译对理解和表达提出了更高的要求。译语表达建立在充分理解原文的基础上,并有赖于恰当的技巧。
其他文献
维生素D对于钙磷平衡和骨骼健康的意义众所周知,近年来维生素D在骨骼外的作用也逐渐被了解.许多横断面研究发现,维生素D缺乏患者常见肌痛、肌力减低、体能降低、跌倒增加、肌
目的:探讨氢化物发生-原子荧光光谱法测定尿中锑的预处理方法,比较两种预处理方法的可靠性和一致性。方法两种预处理方法为分别将尿样经强酸消化、强氧化剂组合消化,再分别用硫
目的定量分析周氏克金岩方(周氏方)中黄酮部位异槲皮苷和黄芩苷的含量,为制订周氏方质量标准提供依据。方法采用高效液相色谱法,色谱柱为PlatisilODS色谱柱(250minx4.6mm,5μm),柱温30
思维在很大程度上影响着语言,而语言活动的结果便是思维,两者的关系是密不可分的,因此研究语言和语言活动(如翻译),一般可从中西方思维的差异入手。法律语言较之普通语言更为准确精
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
高职院校学生有别于普通高校,高职班主任需针对高职学生特点,进行有效的管理。本文用简单的数学语言探讨高职学校班主任的管理工作。
上蔡县地处中原,历史悠久,文化灿烂,素有“戏剧之乡”的美称。古往今来,这里筑台演戏之风盛布于城乡。相传,某朝从外地转来一位知县,善相术,识风鉴。他见上蔡是一块龙腾凤翔
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
贷款结构不合理,同贷款管理偏松及信贷机制不健全有很大的关系。我们认为,加强信贷管理,改革信贷机制,一是要建立审贷分离制度,改变传统的贷款一人负责“三查”,为三人(或多
本书据其前言(中、英文)是在李庆逵教授的指导下,由中国科学院南京土壤研究所地球化学研究室和中国科学院长沙农业现代化研究所土壤肥力研究室共同执笔完成的.工作地区是在属