对布朗宁夫人爱情诗歌的美学解读——以其作品《葡萄牙人十四行诗集》为例

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangjj167
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伊丽莎白·巴雷特·布朗宁(1806-1861),又名布朗宁夫人,是英国维多利亚诗歌史上著名的女诗人。她的代表作《葡萄牙人十四行诗集》世代广为流传,匠心独运,优美动人,感染力强。她的部分十四行诗甚至可媲美莎士比亚。国内外的研究主要从布朗宁夫人以及罗伯特·布朗宁的爱情故事入手。而对于其十四行诗文本本身的美学研究仍有待进一步详细探究分析。所有好诗均有一些共同的美学特点。本论文从音乐美、意象美、结构美三个层面对布朗宁夫人爱情诗歌进行了美学解读。论文共分三大部分:绪论,主体和结论。绪论部分主要介绍了布朗宁夫人及其爱情诗歌,概述了国内外学者对《葡萄牙十四行诗》所做的研究分析以及本文的研究方法,即李泽厚的美学理论。主体部分包含三部分:诗歌的音乐美、意象美、及结构美。第一章主要介绍了布朗宁夫人爱情诗歌的音乐美。音乐性是诗歌的显著特征。音韵格律代表了诗歌的音乐性。通过对音韵格律的规律性及变化性研究可欣赏其音乐美。第二章主要讨论了意象的张力美。诗歌之美在于其利用不同意象表达诗人情感及经历。诗歌通常不直接描述事物而着力于抽象概念及情感表达。新鲜奇特的意象使诗歌优美隽永。本章主要用隐喻及复沓两种修辞手法展现诗歌意象的张力美。第三章重点研究结构美。几乎每首诗歌及整部诗集都体现了起承转合的结构美。外加句子的结构美更加凸显整部诗集的统一和谐之美。整篇论文运用李泽厚的美学理论,通过对布朗宁夫人诗歌内容及形式美进行了深入探究。整个研究能充分展现其爱情诗歌之美,并得以引导人们学会多维度欣赏其其它爱情诗的魅力。
其他文献
翻译单位问题已在翻译界引起广泛地讨论,却至今没有得到一个令人满意的解决。但是,翻译单位的确存在并且对译者的翻译过程起着重要的作用这一事实是毋庸置疑的。可以看到的是,翻
日前,中国媒体融合数据监测与研究机构——泽传媒与人民网舆情监测室和国内广电行业前卫期刊《南方电视学刊》共同发布2015年10月4日至11月29日全国省级卫视“全网传播”榜单
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
时政新闻是传播有关国家政治生活中新近或正在发生的事实报道,涉及国家政党,社会集团等在处理国家生活和国际关系方面的方针、政策和活动。时政新闻是人们了解当下政府的政策路
兖州矿业(集团)公司兴隆庄煤矿根据-350信集闭系统运行中的故障,总结出减少故障和提高可靠性的有效措施。①提高系统抗干扰能力,须有单独的接地。调度站内和外围设备都要可靠
本文主要从妇幼卫生项目对妇女儿童健康的发展状况及前景和我国妇女儿童健康工作面临的形势和挑战进行分析,提出了妇幼卫生项目对改善妇女儿童健康状况的有效建议,从而能够更
重叠作为一种重要而典型的构词手法,大量存在于汉语词库中。其中,形容词的重叠形式种类繁多,使用也更为普遍。集音美、形美、意美于一体的汉语重叠形容词,绘声绘形,朗朗上口,使人如
机构话语分析始于二十世纪七十年代。绝大多数对于机构话语的研究都涉及到医疗,新闻与课堂教学。国内对于机构话语的研究并不多见。文章对一家在行业内颇具影响力的船舶服务公
本文的选题依据主要基于以下几点:首先,隐喻一直是广大学者研究的热点。不同学者对隐喻的本质进行了相关研究。在隐喻的研究历史上,学者们分别提出隐喻的修辞观,替代论,互动论,映射论,概念整合理论。不同的研究方法有着各自的优势和不足。与这些方法论相比,符号学理论下的隐喻研究有其优势。皮尔斯的符号学思想本质上是探求人的思维规律,而文学从创作到批评都是一个思维的过程。其次,不同的学者对这部小说中隐喻进行了不同
学位
随着世界经济的发展,国际间的贸易往来变得越来越频繁。在贸易合作过程中,商务信函在传递信息方面起着很重要的作用。由于某种原因,一方可能未能履行合同而招致另一方的投诉。受