论文部分内容阅读
本研究主要从面子理论角度对中国高水平英语学习者与专家作者在学术写作中如何做出负面评价进行对比研究。本文基于面子理论的基础上,试着通过定量以及定性研究的方法来考察中国高水平英语学习者在学术写作中如何做出负面评价以及如何模糊负面评价;他们在使用不同的策略以及语言形式上与专家作者有哪些异同;可能是什么原因造成这些异同。本研究收集了两组不同的语料,一组来源于3种国际语言学学术期刊上的30篇文章,另外一组收集了中国知网上30篇全国重点高校英语语言文学专业或者外国语言学与应用语言学专业的硕士研究生毕业论文。首先从两组语料中分别识别出各自的负面评价。然后根据面子理论将这些负面评价分为两类:直接负面评价以及模糊负面评价。接着从他人面子考虑出发,将模糊负面评价分为维护他人正面面子以及维护他人负面面子的模糊负面评价。再将这两类模糊负面评价分别从策略以及语言形式两个方面各分为两类。最后统计出每个条目在两组语料中各自的使用频率。通过对两组语料进行定量的研究分析,独立样本t检验以及对五位南京某重点高校英语语言文学专业语言学方向已完成或正在准备学位论文的硕士研究生的采访,主要得出以下结果:1.专家作者在学术写作中更倾向于模糊对别人的负面评价,而且负面策略使用频率高于正面策略;中国高水平英语学习者使用直接负面评价多于模糊负面评价,并且正面策略使用频率高于负面策略。这些研究结果表明中国高水平英语学习者在学术写作中作出负面评价时比专家作者更加直接,即更加容易威胁他人面子,而且对他人负面面子的维护不够。此外,中国高水平英语学习者在学术写作中作出负面评价时仍存在语用失误,而且语言语用失误与社交语用失误并存。2.在语言形式方面,尽管中国高水平英语学习者能像专家作者一样使用一些模糊限制语的语串,但是使用的模糊限制语语言形式仍不及专家作者丰富。3.最后,通过对中国高水平英语学习者学术写作中模糊负面评价时所出现的一些问题进行分析发现:一方面是语用语言方面的原因,主要是由于二语学习者对本族语言的掌握不够;另一方面是社交语用方面的原因,主要是中西方文化中对礼貌的理解不同。立足于上述结论,本研究具备理论和实践意义。理论上从学术语篇这一角度拓宽对面子理论和言语行为理论的研究;实践上对二语学习者学术语篇中模糊策略的教学及学习有一定的指导意义。