【摘 要】
:
功能翻译理论是西方译界近几十年以来一种极具特色、影响深远的翻译理论。该理论认为,翻译是一种文化转换、一种交际互动,同时又是一种以目的语功能为导向的跨文化活动。这与
论文部分内容阅读
功能翻译理论是西方译界近几十年以来一种极具特色、影响深远的翻译理论。该理论认为,翻译是一种文化转换、一种交际互动,同时又是一种以目的语功能为导向的跨文化活动。这与以文化事业机构对外宣传与介绍为代表的实用文体翻译的特点和要求不谋而合,因此功能翻译理论可为文化事业机构对外宣传与介绍提供有力的理论支持。本篇翻译项目报告从功能翻译理论的视角对文化事业机构简介的英译问题进行了初步的探究,并以《安徽省黄梅戏剧院史志(1953—2003)》一书为例,分析了原文的主要内容、写作风格以及翻译过程中遇到的疑难问题等,且尝试在功能翻译理论的指导下,运用相应的翻译策略和方法来提高译文的质量。最后,本篇翻译项目报告得出结论:功能翻译理论对以文化事业机构对外宣传与介绍为代表的实用文体的翻译有很强的实践指导意义,可以为其提供有力的理论支持。
其他文献
低银Sn-Ag-Cu系无铅钎料由于较低的成本及良好的抗跌落冲击性能,目前具有广阔的应用前景,但在实际应用中仍然存在熔点高、润湿性差、抗老化性能及抗热冲击性能差等问题,目前采用
随着国家经济建设的不断推进,作为现代服务业的工程咨询行业迎来了机遇与挑战并存的发展时期。近年来,工程咨询行业市场竞争加剧,业务量增大,信息量增多,工作节奏要求越来越快,工程
供应链安全管理是世界各国学者广泛研究密切关注的课题。“911”事件以后,美国首先推出“海关一贸易反恐联盟”,为九种不同种类的供应链机构建立了八个领域的安全管理规范,并
改革开放以来,伴随着中国经济的飞速发展,数以亿计务工人员来到城市,寻求工作和发展的机会。这些进城务工人员当中,不少人还带着子女来到城市。起初,这些孩子的生活和学习多
在纺织品设计创新性、时尚性高度发展的今天,儿童室内家用纺织品市场的发展却与成人室内家用纺织品的发展形成脱轨。2010年,中国0-14岁人口达2.2亿,儿童市场巨大,儿童不再满足于
人脸识别是一种生物特征识别技术,由于其数据的易采集性、面部的直观性以及较强的代表性,现在已逐渐成为模式识别与人工智能方面的研究热点。但人脸在进行处理时常常会遇到这
为了提高双向拉伸聚丙烯膜(BOPP)的耐磨性能,采用溶胶-凝胶法,以硅烷偶联剂(KH550)、仲丁醇铝(ASB)和正硅酸乙酯(TEOS)为前躯体,固体酸(对甲苯磺酸)为催化剂,以空气中的水分为水解源,
低渗透油气储层的开发已经成为油气储量增长的主题,而水力压裂技术作为提高低渗透油气藏采收效果的重要手段,成本费用较高。随着油气田经营管理水平的提升,压后效果评价日益
幸福是人类永恒的追求,对于幸福内涵的探索是古往今来哲学家不懈努力完成的课题。在幸福研究之门开启以来,经历了古希腊以德性、灵魂、至善为主题的幸福观的研究,中世纪的幸福观
坐骨神经损伤是一种临床上常见神经损伤类疾病,通常导致肌肉萎缩变性、和远端的轴突变性退化。慢性肌肉萎缩和纤维化不仅不利于肌肉功能的恢复,而且还严重降低了恢复肌肉功能