从关联理论的角度看陕西方言的英译

来源 :西安理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:svennis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当今我国经济迅猛发展、全球一体化的趋势下,陕西方言,作为陕西独特风俗习惯和人文情怀的具体体现,也应该走出去,为世界人民所了解。然而,翻译水平的好坏直接影响到对中西文化交流的效果,进而影响到中西文化交流的成败。而目前对陕西方言资料英译的研究力度不够,缺乏理论指导。  本文尝试从关联理论的视角来研究陕西方言资料的英译。通过分析一些陕西方言资料的中英文对照,作者试图采取选择和分析材料的方法来看关联理论是否能够用于解释陕西方言资料的汉英翻译。  作者回顾了关联理论及关联翻译理论的国内外研究现状。许多学者对关联理论进行了研究,格特率先把这一理论应用于翻译研究中,几乎刷新了人们对于翻译的认识。关联理论的翻译观把翻译看做一个涉及大脑机制的推理过程,看做一种言语交际行为。  关联理论的主要概念包含有认知环境、语境、描述性用法、解释性用法和关联性。在关联理论框架下,言语交际被认为是一种明示推理的认知过程,是对话语理解的一种认知行为。翻译是一种跨语言的两轮交际活动。第一轮由原作者与译者构成,其中原作者是交际者,译者是接受体;第二轮又译者和译文读者构成,译者是交际者,译文读者是接受体。可见译者在翻译活动中扮演者双重角色。翻译的过程也是个明示推理过程,在这一过程中译者必须考虑到作者和译文读者的不同认知环境和读者的认知能力。在方言资料的翻译中,译者必须首先考虑读者的认知环境及认知能力等,并正确估计他们对译文的期待,尽力寻求原文和译文之间的最佳关联。  作者搜集陕西方言及它们相对应的英文作为研究素材,从关联理论的角度对它们进行了分析,并总结了陕西方言资料英译的一些方法,希望该研究对方言的翻译工作有一定帮助,以便在陕西方言文化传播及促进中西文化交流方面有所贡献。
其他文献
8月5日,LGD电子竞技俱乐部官博转发农夫山泉品牌助力LGD出征TI9的微博,双方的合作正式拉开序幕.除了农夫山泉,黑鲸HLAJEANS、携程旅行网、清扬、哈啤等均作为PSG.LGD合作品牌
期刊
8月10日,英雄联盟职业联赛,RNG主场对阵IG,这场比赛被戏称为“电竞春晚”并被刷屏.rn这次“电竞春晚”是在网友的黑梗调侃下应运而生的.和上次的约架相比,这次的电竞春晚无疑
期刊
随着语用学的建立与发展,许多学者对话语标记语的研究展现出了极大的热情。话语标记语作为一个语言手段并不能传递命题意义,但是它能够影响对话语的理解,因此它具有语用研究价值
8月2日-5日,2019年第十七届ChinaJoy在上海新国际博览中心召开,2019全球电竞大会作为其中的行业峰会同期召开.会上,网易游戏总裁丁迎峰宣布,网易公司将投资逾50亿元在上海青
期刊
8月18日,《王者荣耀》项目组在深圳腾讯滨海大厦举行交流会.会上,项目执行负责人黄蓝枭正式对外披露了“王者荣耀无限开放计划”,分享了玩法开放、直播开放、AI开放等内容,同
期刊
8月16日,《新闻晨报》报道称,购买了TI9门票的观众因取票时发现电子票与纸质票的T.N码不同,且最终位置都位于5层区域,质疑票被“调包”.
期刊
作为美利坚合众国的开国元勋之一,本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin)既是商人,又是作家,科学家和政治家。他向世人证明了只要通过努力,即使是来自波士顿的无名小卒也能成为美
8月13日,AESF亚洲电子体育联合会主席霍启刚和阳光媒体集团董事长杨澜等嘉宾共同宣布AESF e-Masters亚洲电子竞技大师杯·中国赛的启动.
期刊
写作作为外语学习的重要部分能够反映出学生的语言能力。许多研究结果表明学习者的写作能力不仅能反映学习者的语言能力,而且也同时反映了他们的逻辑思维能力。但是写作被证
Esports Insider 8月15日讯,拳头游戏宣布与曾和NBA合作生产限定款配饰的配饰公司SNAPS合作,在LCS夏季总决赛上将共同推出三款限定产品.LCS LOGO以及举办地底特律都将作为设
期刊