《哈利·波特与魔法石》两个中译本的对比研究翻译规范视角

来源 :湖南工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qnmdmm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
不同地域、不同时代的翻译规范对译本具有很大影响。《哈利·波特与魔法石》在大陆(苏农译,人民文学出版社2000年9月推出)和台湾(彭倩文译,台湾皇冠文化出版社2000年6月出版)的不同翻译就是一个很好的例证。自2000年引进国内翻译出版至今,该书一再重印并久居畅销书之首,掀起了国内对西方类似奇幻小说系列书籍的翻译高潮。前人对两个中译本的对比研究,大多是从功能对等及目的论的角度并辅以典型例子对译本差异进行了研究和阐释,很少揭示其背后的翻译规范对译本的影响。本文在挖掘两个译本背后的翻译规范的基础上,分析规范可能对译者产生的影响,然后通过自建语料库并辅以常用语料库检索、分析软件及其他相关的统计工具,对苏农及彭倩文同时翻译于2000年的两个中译本进行对比分析研究,来揭示规范对译本影响的具体表现。首先,在前人对两岸翻译规范的研究基础上,从译本大的背景出发,运用描述的方法,初步构建了那个特定年代和地域的翻译规范。接着,结合相关的副文本(译序、对译者的相关采访以及同译者的邮件往来),明确了两位译者所遵循的不同规范,进而探讨规范对译本影响的具体表现:期待规范的影响:潜在的目标读者对特定译本的期待对译者存在莫大的影响。大陆译本的目标读者群较台湾译本更为宽泛,包括成人读者,他们期待译作能真实地展现原作。而台湾译本的儿童读者们则希望看到充满想象的魔幻世界。大陆译者遵循了基于包括成人读者在内的更为宽泛读者群的期待规范,其译本措辞更为严谨,偏于异化。台湾译者遵循了基于儿童读者群的期待规范,其译本选词更显生动,富于变化。借助语料库检索软件,从词汇(词汇密度、选词)和句法(句末语气词、形合度)层面描述并分析了译本的差异。台湾译本的词汇密度较大陆译本稍大,形容词的数量明显高于大陆译本,译者选词时更为生动;大陆译本的句末语气词无论是种类还是数量上都明显低于台湾译本,但形合度则高于台湾译本,其在句法上更偏于异化。专业规范的影响:专业规范分为责任规范,交际规范和关系规范。大陆译者遵循了偏于原文的责任规范,其译文倾向于充分性翻译;而台湾译者遵循了偏于译文的责任规范,使得译文更偏于可接受性翻译。交际规范影响下的大陆译者遵循了偏于意义的交际规范,译者更多地使用了语义策略而台湾译者遵循了偏于信息的交际规范,译者则更多地采用了语用策略来实现“最佳交际”。关系规范“最佳相似”影响下的大陆译者遵循了偏于语义传达的关系规范,其译本更多呈现出语义相似。而台湾译者遵循了偏于原文风格的关系规范,其译本与原文在风格上更为相似。不同译者因为遵循了不同的翻译规范,必然推出不同译本。翻译不可避免地是时代和社会的产物。翻译规范作为一种研究视角,有助于更好地理解不同译本的产生。基于语料库的多译本分析,有助于弥补传统译本研究的不足,能较为客观地对译本进行宏观和多层面的描写和分析。
其他文献
穿透性心脏外伤是因强力、高速、锐利的异物穿透胸壁或从其他处刺入心脏所致,少数因胸骨或肋骨骨折断端移位并刺破心脏引起.在穿透性心脏损伤患者中,50%以上患者伤后较短时间内死
Stella系统是一种专为内视镜和超声波仪器灭菌而设计的医疗器材。拜耳材料科技将为Stella Performance Limited公司提供雅霸誖1745产品,这是一种根据ISO10993-1中的各项试验
水彩画是最受欢迎的画种之一。近年来,水彩风景画也蓬勃发展,颇受欢迎。随着时代的发展,水彩风景画的题材和技法亦在不断完善发展。而写意,是传统的中国画画法之一,在中国的
摘要:迁徙权作为基本人权之一,它包含两个方面的含义,即人身自由性质的权利和社会经济性质的权利。具体而言,人身自由性质的权利是指公民可以不受限制地选择自己居住地的权利,社会经济性质的权利是指公民迁入新居住地之后同迁入地原居民享有同等的经济、文化和社会福利等方面待遇的权利。但在现实生活中,户籍制度的存在是对迁徙权,尤其是其中社会经济权利获得充足保障的最大的阻碍,具体表現为户籍的附属利益、居住证制度、积
[背景]分析老年肺炎的临床特点及预后.[病理报告]回顾性分析2003年1月—2008年12月间收治的201例60岁以上肺炎患者和同期住院的86例青壮年肺炎的临床资料.老年肺炎患者中79.6
介绍了AIS航标的原理和应用,分析了这种新型数字航标的特点,在对AIS航标与传统航标进行比较的基础上,重点探讨了AIS航标在海图上的表示原则和方法,提出了在海图上完整表示AIS虚拟航标的设想,对在海图上表示新的航标类型的方法提供了参考。
由中国测绘地理信息学会主办的2016年中国测绘地理信息学会学术年会于11月10~11日在广西南宁市召开,中国测绘地理信息学会海洋测绘专业委员会和海军海洋测绘研究所承办了"现代海洋测绘发展"分会场。国家测绘地理信息局副局长、中国测绘地理信息学会理事长李维森致开幕词,国家测绘地理信息局局长、党组书记库热西出席大会并做重要讲话,广西壮族自治区党委副书记、中科院院士侯建国,以及徐冠华、陈俊
[目的]构建重症肌无力抗乙酰胆碱受体主要免疫原区单链抗体A 7基因.[方法]应用PCR技术及基因克隆技术分两步完成重链和轻链可变区基因的克隆,再对构建的单链抗体A 7基因进行
会话分析理论最早源于Harold Garfinkel的“民俗方法学论”,Sacks和Schegloff等人将其发展成一个重要的语言学流派。20世纪70年代以来,会话分析研究的重点逐渐由对于日常会话
本文基于我国特色社会主义进入新时代大力发展红色文化,建设文化强国战略以及井冈山红色底蕴丰富的地域特色背景下进行的实证研究,以井冈山为调研对象,实地考察中国井冈山干