《世界的主宰者》(节选)英译汉实践报告

来源 :吴宣瑾 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XFJ1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着越来越多的西方科幻小说引进中国,科幻小说的翻译开始受到翻译界的关注。优秀的科幻小说译本不仅能给读者提供良好的阅读体验,还能让读者感受到源语言和文化的魅力。科幻小说翻译作为文学翻译的一个重要体裁,在翻译领域发挥着越来越重要的作用。本翻译实践报告以法国科幻小说家儒勒·凡尔纳的代表作《世界的主宰者》(The Master of the World)的英汉译本为研究文本,说明译者如何在翻译学家安德烈·勒菲弗尔的操纵理论指导下进行翻译。在勒菲弗尔所提出的意识形态、诗学和赞助人这三个主要翻译操纵因素中,结合本文本的特征,译者主要针对诗学因素在翻译的不同层面采用了不同的翻译策略,以期使译文最大限度地符合目标读者的语言习惯和美学观念。报告由四部分组成,即翻译任务描述、翻译过程描述、案例分析和翻译实践总结。报告首先介绍了此次的翻译任务;随后描述了任务过程,从词汇、句法和语篇三个层面探讨了诗学因素对翻译的操纵。在词汇层面,诗学因素的操纵主要反映在词汇的选择上,译者通过选择带有中国诗学特征的俗语和四字词语增强译文的通俗性;在句法层面,译者基于英语重形合汉语重意合的诗学特征,通过重组从句、改变语态等使译文更加能被目标读者接受;在语篇层面,译者对上下文衔接问题采用替代和省略来处理,对译文整体风格则融合原文和目标语的诗学特征来把握。译者希望借助本实践报告中有关翻译难点的探讨和分析,能够为今后其他翻译科幻小说的译者提供参考和借鉴,引导译者更加重视诗学在翻译中的作用,从而提高目标读者的语言接受度。
其他文献
随着经济社会的发展,国家繁荣富强,生活水平的提高,人们有了更高的精神追求,文娱行业也因此快速发展,建筑投影秀逐渐出现在大众视野,各大城市为提高城市形象和吸引游客,纷纷举办建筑投影秀与灯光节活动。本文围绕着“奇观”理论下的建筑投影艺术影像设计的核心主题,从奇观理论与建筑投影艺术相融合的角度,对国内外奇观相关理论进行梳理,阐释了奇观理论在社会生活中尤其是在建筑领域的应用与发展,并对国内外关于建筑投影艺
学位
【目的】本研究基于柯氏模型,构建既符合我国国情又能体现麻醉专科护士专业特征的培训效果评估指标,为麻醉专科护士培训效果评价提供参考。【方法】(1)半结构个人访谈:对从事麻醉护理管理、护理教学、临床麻醉及麻醉护理工作资深专家进行半结构个访,提炼培训效果评价维度。(2)文献分析法:厘清麻醉专科护士的专业特征,归纳总结形成初筛条目。(3)德尔菲法:进行两轮专家函询对指标修改、完善并形成麻醉专科护士培训效果
学位
我国是一个宗族根基牢固的国家,宗族组织和宗族势力在我国已经存在了2000多年,在封建统治时期,宗族组织以统治者的身份出现,统治者用它来划分特权阶层,宗族势力作为统治阶级的政治工具,已渗透到农村生产生活的方方面面。新中国成立后,宗族势力曾遭受重创。但由于农村生产力水平低下、交通不发达、农民血缘和地缘关系紧密等原因,宗族文化并未消失。虽然我国在一定程度上完成了人口的城镇化,但生活方式尚未彻底改变,以一
学位
传统的密码学研究中,攻击者只能访问密码系统的输入与输出,但在白盒攻击环境(White Box Attack Context WBAC)中,攻击者对密码系统拥有全部的访问权限。为了保证在白盒攻击环境下的密钥安全性,提出了白盒密码的概念。白盒密码的设计通常将包含密钥的密码系统映射为查找表网络,并利用混淆编码对查找表提供保护,以此保证密钥的安全,肖雅莹等人的白盒SM4方案就是基于以上思想进行设计的。目前
学位
大数据时代,电信网络诈骗案件呈现高频次、精准化、难侦破等特点,治理网络诈骗应该由事后补救转向事前预防。因此,开展反诈工作成为公安机关的重点工作任务。而越来越多的网络诈骗受害者也倾向于借助社交媒体平台表露自己的受骗经历,宣泄个人情绪的同时帮助他人识别网络诈骗,也吸引了更多网络用户自发学习反诈常识。但是,相关经历的叙述涉及到大量隐私信息,可能会再一次对表达者造成隐私侵犯,影响其网络社交形象与现实社会交
学位
当前,全球经济蓬勃发展,人们愈加重视食品掺假问题。营养学家、生理学家和卫生学家努力吸取历史和现实的经验教训,为食品安全寻求一条正确的道路。一直以来,与食品安全有关的书籍、报纸和期刊吸引了大量读者。然而,很多外文至今还没有汉译。为了介绍现代西方关于食品掺假的思想和研究成果,完善我国在这方面的研究,笔者与另一位译员共同翻译了一本食品安全手册《食品掺假》,本报告选取了该手册的第八章《作为食物的真菌》作为
学位
大学生群体在我国网民中占比最高,是传播和制造舆情的主力军之一,使高校舆情工作面临从未有过的挑战。尤其是在2020年新冠疫情爆发后,高校愈发成为舆情多发区。全国各地发生多起涉及高校校园管理、学生诉求的舆情事件,引起社会群体性围观,对高校声誉产生巨大冲击和影响。许多高校在舆情应对时仍在使用“拖、藏、掖、堵、删”等老方法,舆情治理工作的不力使其长期处于被动的局面,寻找行之有效的解决途径已迫在眉睫。为此,
学位
近年来,随着中国国际地位提升,汉语学习“低龄化”已经成为汉语发展的必然趋势;对“低龄化汉语教学”的研究,是未来学者与教师探索汉语教育事业的重要方向。目前对低龄学生汉语教学方法的研究主要集中在单一的教学方法上,对多种教学法的综合使用没用明确的讨论和分析。本研究者通过文献分析,选择了三种在低龄学生中受欢迎程度较高、易于汉语教师在课堂进行操作的教学方法,结合在教育机构的教学案例,对三种教学方法的使用顺序
学位
外国留学生在初级阶段学习汉字书写时,经常会写出带有错误笔形或增减笔画的汉字,从而导致汉字书写偏误现象的存在。前人对其原因做过不少的探究和偏误分析,发现如果学生在学习汉字书写初期,能够较好地掌握汉字笔画笔顺的书写规则,那么在一定程度上能够避免写错别字情况的出现。本篇论文以《国际中文教育中文水平等级标准》中的“初等手写汉字表”中的汉字为研究对象,以《通用规范汉字笔顺规范》为理论基础进行笔画笔顺教学的研
学位
乡村振兴战略目标是乡村全方位的振兴,文化振兴是其中的重要内容和基本要求。近年来,湖北省和襄阳市各级党委政府先后出台相关文件,将文化振兴作为乡村振兴五大任务目标之一作政策安排,形成了完整的乡村文化振兴政策体系,但实际政策效果并却不明显。乡村振兴战略本身是一系列政策工具的组合,从政策工具角度对其进行全面系统地分析研究,有助于发现政策体系在设计层面存在的结构性缺陷,解释政策目标偏离、执行乏力等现象,为政
学位