等效翻译理论下的英语动物习语翻译

被引量 : 4次 | 上传用户:whlyxyx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动物与人类的关系十分密切,因此,动物应在人类的生存和发展中起到重要的作用。动物与人类互相依存,不可分割。然而人类作为动物的好朋友,本应肩负起发展和保存动物词汇的重任,却没能负起这一重任。人类对于动物的情感态度,或喜爱,同情,或恐惧,厌恶,都体现在语言中,并成为文化不可分割的一部分。世界上诸多语言中,都有许多与动物相关联的词汇。这些词汇不仅包含动物词汇的表面含义,还传递着丰富的文化内涵。然而由于世界各国的经济发展速度不同,地理条件不同,历史背景,宗教信仰和风俗习惯亦不同,因此,即使是不同语言的同一动物习语也表达着不同的文化内涵。英语学习者应该更好地理解这些动物习语的文化内涵。否则会影响跨文化交际。比如习语"raining cats and dogs",在中国人眼中猫是懒惰的代名词,狗也被赋予了贬义的意义。而美国人却认为猫和狗是非常吉祥的象征,因此就产生了习语"raining cats and dogs",中国人可能无法理解下雨跟猫和狗有什么关系,而美国人很自然地认为这个习语的意思就是下瓢泼大雨。如果不能理解这些动物习语的文化内涵,就会影响跨文化交际。中国也有类似的例子,如“只羡鸳鸯不羡仙”,英语国家的人们很难理解这到底讲的是什么。在英语里,没有一个与“鸳鸯”对等的词汇。他们根本不知鸳鸯为何物,更不知鸳鸯代表的文化涵义是什么。另一个例子是“春蚕至死丝方尽”,因为在外国人眼中,蚕只不过是一只再普通不过的虫子,他们不明白为什么中国人会把它喻指献身精神。更甚的是,同一种动物也可能有不同的比喻涵义。在英语国家,龙是邪恶的象征,而中国人却把龙看成权力和威严的象征。中国人认为龙使无所不能的,在中国人眼中,龙可以呼风唤雨,腾云驾雾,是运气和权力的象征。尽管学术界权威曾发表过许多关于动物习语翻译的书籍和词典,但是这些研究一般只局限在理论上的研究,而且大多数研究都是从文化角度分析,很少有将动物习语的翻译与奈达的等效翻译理论联系在一起的研究。因此需要从此处找到新的突破点。本文详细分析英语动物习语的起源和特征,并将其与等效翻译理论联系起来,总结翻译策略。希望本文能带给大家更多的思考,并引起大家的高度重视。在第一章中,本文从研究的背景和重要意义着笔,第二章详述了奈达和他的等效翻译理论,即它的理念,理论基础和要求。并对国内外研究成果进行了调查研究。在第三章中,又转到了英语动物习语的定义和来源。并从语义和文化涵义层次对中英文动物习语进行对比。第四章是本文的重中之重,对英语动物习语的翻译策略做了详尽的描述。本章从翻译着笔,对翻译的定义,原则,分类进行了概括。又从翻译,文化和语言的关系出发,阐述语言和文化对翻译的重要影响。接着本章又分析了在英语动物习语翻译中出现的问题,总结英语动物习语翻译的方法,即:直译,直译加注释,意译和替换。。尽管作者做出了不少的努力,本文仍然有一些不足之处,这里研究的翻译策略的可行性还需要更多的例证。这方面的研究仍需进一步的努力。
其他文献
<正>零售行业的整体低迷,显然并不能说明整个传统零售生态面临末日危机。逆势开店、增长的例子并不少,连续5年销售额增幅均超20%的全食超市就是一个。有一家美国超市,里面贩
本文通过对赵玉斋、高自成、韩庭贵三位山东筝派演奏家对《高山流水》三种不同演奏版本演绎比较,总结他们的演奏谱各自的独特之处,使古筝演奏者、研究者关注山东筝派更多传人
<正> 意大利喷泉广场是新奥尔良的意大利系居民为了怀念祖国,表示自己的团结而建设的广场,是他们举行庆典的地方。广场是建筑师摩尔在“广场总体规划设计竞赛”获得第二奖后
制浆造纸废水排放量大,色度深,且具有很高的COD和BOD,在这种废水中存在大量的有机污染物,如一些细小纤维、木质素及含氯漂白过程中形成的氯代酚等木质素衍生物,尤其这些氯化
金融是现代经济的核心,金融业在经济发展中起着重要的作用,是推动经济和社会发展的主要力量。同时,金融行业也是一个高风险行业,金融体系具有天然的脆弱性,金融风险易于积累,
能源大革命缺的不是技术、不是资本、不是市场,而是思想。率先提出"泛能网"智慧能源概念并实践的新奥集团,在怀抱美好梦想与现实资本逐利中,必须要成为新能源产业试验田中那
在食品中氯霉素残留量检测利用高效液相色谱法(HPLC)试验,色谱柱为Nova-Pak C18(3.9× 150mm,4μm),1mL/min甲醇-水做为流动相,二极管阵列检测器在275nm处检测。试验结果表明
<正>4.4求斯糖配方组成求斯糖是一种有咀嚼性糖果,从质构上区分为韧性和脆性两类;韧性是一种无定形非晶性质构,脆性是一种微晶体质构。根据其质构产品区分为韧性和脆性两类求
荷兰风格派是19世纪末20世纪初在荷兰兴起的一种建筑艺术流派,取名于《风格》杂志,其主要领导人有画家蒙德里、凡·杜斯堡及家具设计师兼建筑师里特维尔德等。由里氏同施罗德
随着我国国民经济的发展,人们对城市生态系统和植物景观的审美要求不断提升,城市园林建设中的植物色彩搭配已经成为人们评价城市建设的一个重要指标,直接关系着园林功能以及