长春世界雕塑公园陪同口译岗位实习报告

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdwhliyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,出于对导游口译的逐渐重视,一方面学者们通过理论研究为它提供了一定的翻译策略和方法。另一方面,译员们也结合实践,针对个体案例并加以分析,探讨出了一些提升导游口译能力的方法。但因此类研究题材广泛,目前仍需持续补充并加以关注,以为日后其他口译员在面临相似问题时提供一定的参考。本文作者从一次自身导游口译实践经历出发,通过分析此次导游口译中的各个环节,重点探讨口译过程中遇到的问题,通过分析这些问题和困难,展开提高口译质量的一些思考,最后提出几点对于今后导游口译译员训练的建议。全文主要分为四个部分:第一部分为任务描述,主要介绍翻译任务的背景、性质及其相关要求;第二部分为翻译过程描述,主要介绍此次翻译的译前准备情况和翻译过程中翻译计划的执行情况以及对突发状况的处理,然后分别从委托方和译员角度给出质量评估。第三部分为翻译案例分析,此部分首先分析此次导游口译的特点,然后指出翻译实践中出现的问题。第四部分为解决方法,提出在质量评估中指出的各项问题的解决方案,如充分的准备工作、全面的知识储备,以及跨文化交际,最后为今后的导游口译训练提出几点建议。
其他文献
本次口译实践选取Ryan Avery在北京外国语大学所做的一篇英文演讲为材料,对其进行模拟交替传译。Ryan Avery是史上最年轻的世界演讲冠军,艾美奖获得者。2014年10月,Ryan Avery在
上市公司通过资产减值进行盈余管理的行为屡见不鲜,如何更好的杜绝上市公司盈余管理,并不是单纯靠资产减值准则的实施就能够做到的,必须加强法制、监管、审计与道德建设等。
目的调查已结束课堂学习并即将进入临床的实习护生的死亡态度与临终关怀态度,分析两者之间的相关性及在本科与大专护生间的差异。方法采用横断面研究设计调查232名高年级在校护生的死亡态度与临终关怀态度情况。研究工具包括中文版死亡态度描绘量表(修订版)和中文版佛罗梅尔特临终关怀态度量表-B表。采用Pearson相关分析和t检验进行数据分析。结果护生死亡态度各维度均分为:中立接受(4.10±0.43)、死亡恐
前讲表明,异步电动机的动态数学模型是一个高阶、非线性、强耦合的多变量系统,虽然通过坐标变换,可以使之降阶并化简,但并没有改变其非线性、多变量的本质。因此,需要异步电动机调