汉语口语和书面语中词束的研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:annybill1984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词束指“经常频繁地一起共现于多个文本中的多词序列”(Biber et al.1999:990),是多词单位的一种。Biber et al.(1999)认为,词束可看作延伸的搭配结构。在频率方面,词束频繁共现于语言表达中;在结构方面,词束结构清晰,具有可分析性、可变化性;在意义方面,词束意义明确,总体意义是其构成成分意义之和。国内外词束研究始于20世纪末,一般采用语料库方法,注重考察单词及其出现的语言环境。研究表明,词束在英语、西班牙语、韩语和德语等多种语言中广泛存在,可充当语言的构建块,在句子中起连接前后成分的桥梁作用,也可促进语言加工,提升语言表达流利性。同时,词束也可充当话语功能,帮助说话者或写作者表达立场、组织话语和表达指示,有利于读者或听者理解信息。并且,词束研究还发现,不同语言类型的词束,以及同一语言不同语体中的词束,在数量、结构分类和功能分类方面的表现特征并不相同,体现了各自语言一些独有的特点。但是,前人的词束研究,并未对词束的离散度情况进行探讨,且只要集中于英语词束研究,而采用语料库方法探讨汉语词束的研究比较稀缺,对汉语词束的特征缺乏了解,所以有必要利用语料库方法对汉语词束进行研究。本文将汉语词束讨论分为定性探讨和实证研究两部分。定性探讨部分,对汉语词束的界定、识别和分类等方面的内容进行深入讨论。同时,针对前人词束研究中没有深入探讨的两方面进行研究:1)在汉语词束的界定中体现汉语语言特点;2)实现汉语词束界定和识别互补论证。实证研究基于Biber&Conrad(2009)的语体分析框架,采用两个大型的汉语语料库,即“兰卡斯特-洛杉矶口语语料库”LLSCC(The Lancaster Los Angeles Spoken Chinese Corpus)和“兰卡斯特汉语语料库”LCMC(Lancaster Corpus of Mandarin Chinese),比较在自然会话、专题话题、剧本、口头叙述四种口语语体中,以及学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,汉语词束在数量、结构分类、功能分类以及离散度等方面的特征,进一步探讨汉语词束的规律,丰富词束研究,使词束研究体系更加完善。因此,本文旨在解决如下研究问题:1)汉语词束在界定、识别以及分类方面有哪些特征?如何体现汉语词束在界定和识别过程中的互补论证?2)汉语自然会话和学术写作两种语体中,汉语词束在数量、结构分类、功能分类以及离散度方面有哪些规律性特征?是否与汉语语言特征或语体特征相关?3)汉语自然会话、专题话题、剧本和口头叙述四种口语语体中,汉语词束在数量、结构分类、功能分类以及离散度方面有哪些规律性特征?是否与汉语语言特征或语体特征相关?4)汉语学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,汉语词束在数量、结构分类、功能分类以及离散度方面有哪些规律性特征?是否与汉语语言特征或语体特征相关?定性探讨部分,笔者对汉语词束进行了界定,系统地归纳了汉语词束的识别条件,总结了汉语词束表,并对汉语词束进行了分类,回答了本文的第一个问题。汉语词束的界定和识别方面,遵循“初步界定—识别—完善界定”的步骤,既把汉语词束初步界定中的外在、结构、意义以及频率等方面的特征融入识别条件,体现界定对识别的指导,又把识别条件中更明确的频率、结构、意义、语感以及MI值等因素,融入汉语词束的界定中,完善汉语词束的初步界定,体现识别对界定的帮助,实现汉语词束界定和识别的互补论证。总结的汉语词束表,是基于汉语词束界定和识别,结合词束离散度情况进行的归纳,可在外汉语教学中优先教授和学习,以提高外国汉语学习者的水平。汉语词束的结构分类方面,依据主要构成成分词的词性,把可纳入深入讨论的汉语词束分为四类:基于动词词束(如“就是说”、“你不知道”、“就说两句”)、基于名词/介词词束(如“很多东西”、“一个公司”、“就在家里”)、基于形容词词束(如“很大的”、“美不美啊”、“挺好的呀”)和从句类词束(如“我跟您说”、“因为我觉得”、“如果你要”)。汉语词束的功能分类方面,依据词束主要构成成分词在交流中所充当的功能,结合其出现的语境,把可纳入深入讨论的汉语词束分为五类:情态词束(如“我觉得这是”、“重要的是”、“很强的”)、话语组织词束(如“笑着说”、“我告诉你啊”、“不禁要问”)、指称词束(如“多年来”、“这件事”、“在这方面”)特殊会话功能词束(如“你有没有”、“怎么回事”、“能不能”)和多功能词束(如“就是说”、“因为这是”、“所以你要”)。实证研究方面,采用语料库方法,比较并分析汉语自然会话、剧本、专题话题、口头叙述四种口语语体中,以及学术写作、新闻、公文、小说四种书面语语体中,词束的使用情况,回答了本文的第二、三和四个问题,总结出汉语词束有如下规律性特征:(1)在词束数量和频率方面,汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体,比学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体,词束数量更多,频率更高。这与汉语语言特点以及语体的语境和交际目的相结合相关。如汉语的语气词、无连接词的零句以及形容词与动词相似的作用等,在口语中所充当的功能符合口语中的互动特点和交际目的。(2)在词束结构分类方面,汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体,与学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体,体现了汉语语。言特点和不同语体的交际目的和需求。不同语体中,词束结构分类在以下三方面有相似,反映了汉语语言特点:①动词词束占所有词束比例较大,体现了汉语动词使用的频繁性。②动词词束全为主动动词词束,没有被动动词词束。③带量词的名词词束占名词/介词词束比例较大,体现了汉语量词的丰富性和使用的频繁性。不同语体中,词束结构分类在以下三方面有差异,反映了不同语体的交际目的和需求:①汉语口语中,有可直接提问和否定的形容词词束,体现了汉语形容词与动词有相似用法的特点。而书面语中形容词词束为描述性形容词。②汉语口语中,零句类词束较多,体现了汉语流水句较多,不需连接词的特点。而书面语则没有此类词束。③汉语口语中,有较多与第一、第二人称相结合的词束,而这类词束在书面语中较少。这体现了 口语中经常用指称进行明确指代和话轮转换。(3)在词束功能分类方面,汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体,与学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体,体现了汉语语言特点和不同语体的交际目的和需求。不同语体中,词束功能分类在以下两方面有相似,反映了汉语语言特点:①大部分情态词束由动词“是”构成。②很多指称词束由量词构成。不同语体中,词束功能分类在以下两方面有差异,体现了不同语体的交际目的和需求:①词束所充当的功能有差异。汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体中,有较多词束用以表达态度、立场和情态。与此不同,学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,有较多词束充当指称功能,用以对事物进行描述;②词束的构成成分有不同。汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体中,有较多与第一、第二人称结合、与语气词结合和疑问词束。而学术写作、新闻、公文和小说等书面语语体中,这几类词束并不多。(4)在词束结构和功能之间的关系方面,汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体中,与学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,体现了汉语语言特点和不同语体的交际目的和需求。不同语体中,词束结构和功能关系在以下两方面有相似,反映了汉语语言的特点:①情态词束主要由基于动词词束构成;②指称词束主要由基于名词/介词词束构成。不同语体中,词束结构和功能关系在以下三方面有差异,体现了不同语体的交际目的和需求:①学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,形容词词束只充当情态功能,而自然会话、剧本、专题话题和口头叙述等多种口语中,形容词词束除了充当情态功能外,还可以充当特殊会话功能;②书面语多种语体中,从句类词束既充当情态功能,也充当话语组织功能。而口语多种语体中,从句类词束既充当话语组织功能,也充当特殊会话功能;③学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体中,很少词束充当特殊会话功能。而自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体中,基于动词词束、从句类词束都可以充当特殊会话功能。(5)在词束的离散度方面,汉语自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种口语语体,与学术写作、新闻、公文和小说四种书面语语体,体现了不同语体的交际目的和需求。不同语体中,汉语词束的离散度有差异,体现了不同语体的交际目的和需求:①离散分布的词束数量有差异。自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种语体中,离散分布的词束更多,而学术写作、新闻、公文和小说四种语体中,离散分布的词束较少。②离散度值有差异。自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种语体中,离散度值高的词束更多,而学术写作、新闻、公文和小说中,自然会话、剧本、专题话题和口头叙述四种语体中,离散度值高的词束较少。本文的创新及意义:1)理论方面的创新和意义。本文对汉语词束在界定、识别和分类等方面进行了详细探讨,实现了汉语词束界定和识别的互补论证,弥补了前人词束研究的不足。同时,为本文汉语词束的实证调查明确了范围和内容,提供了铺垫和依据。2)实证方面的创新和意义。笔者通过对比的方法,分析了汉语口语和书面语多种语体中,词束的实际使用情况,发现和概括了汉语词束的规律,挖掘汉语词束所体现的语言特征和汉语词束在不同语体中的特征。本文根据频率、覆盖率和离散度(D值)三项指标,构建了汉语词束表。该表可成为优先教授的词束,用于对外汉语的词汇教学,提升教学效果。3)方法方面的创新。在定量分析方面,本文采用离散度(D值)指标,利用对比的方法,从不同语体的特点入手,深入分析多种语体中,汉语词束的离散度情况。总结的相关规律,可促进词束实证性研究的发展,有利于完善词束研究体系。
其他文献
“黑”转“白”,在风云变幻的中国家电业并不是一个新鲜词汇,但却总让人不太看好.rn早在2006年创维涉足洗衣机领域,时任小天鹅集团副总裁、销售公司总经理的焦为民便曾表示“
玛莎·纳斯鲍姆是美国当代著名的哲学家和自由女权主义者,美国最杰出的公共知识分子之一。她在古典学、政治哲学、法学、女性主义等诸领域均声名卓著,被认为是“当代哲学界最具
众所周知,我们国家的动画制作水平还是处于比较低级的阶段,计算机软件和硬件技术的完美结合才能创作出好的动画,现在计算机硬件已经发展成熟,因此计算机软件技术在动画制作过
中共十六届四中全会是在我国改革发展关键时期召开的一次极其重要的会议。全会通过的《中共中央关于加强党的执政能力建没的决定》,是加强中国共产党执政能力建设的纲领性文
随着我国建筑行业的快速发展,建筑结构安全设计的重要性愈加突出,在建筑设计中的地位也越来越重要。对建筑而言,建筑结构安全是衡量建筑结构有效性的关键要素,建筑设计的合理
期刊
海尔,作为中国制造的领军企业、中国最具品牌价值的家电制造商正在转型.在外界对海尔的转型懵懂之时,日日顺销售网络公司作为海尔服务转型的执行者,与英国最大的多渠道零售商
近日,大众汽车集团(中国)、海尔集团、中国工商银行、百事(中国)、青岛啤酒、欧莱雅(中国)、通用电气、蒙牛乳业集团、联想集团、搜狐公司等各行业领袖企 Recently, leaders
对建立的多用途放射性废物焚烧系统,进行了工程验证试验.试验主要包括固体废物(包括树脂)和废油焚烧及烟气净化时系统的性能测定、非放示踪试验、72 h连续运行考验等.经过共
目前,单一的销售渠道越来越无法使产品销量迅速提升,通过全方位地与新型特殊渠道综合推动,可以达到较好的营销效果。过去,西式小家电企业主要销售渠 At present, a single s
劳动合同法、汇率、土地使用税、贷款成本,欧盟新的技术壁垒等新情况对于进入微利时代的、主要依赖密集劳动力的、缺少核心技术的大多数家电企业来说,无疑是雪上加霜。 Labo