奈达功能对等理论指导下《俗世奇人》(节选)中韩翻译实践报告

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jxncjwt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学作品翻译,即促进了本国地方特色文化的对外传播,也推动了各国文化的相互交流。为了有效地促进中国文化的对外传播,我们应当鼓励更多的译者将优秀的中文小说翻译成韩语版本,借此扩大中国文化在韩国的影响力。本文以中国作家冯骥才先生的短篇小说《俗世奇人》为基础展开翻译实践,筛选《俗世奇人》翻译过程中遇见的难点,并通过《俗世奇人》中的具体例文,探讨在语言学家尤金·A·奈达的功能对等理论的指导下应当采取的翻译方法和翻译技巧。《俗世奇人》出自中国著名作家冯骥才先生之手,该作品通过数篇简短精炼的小故事,介绍了清末民初在天津出现的能人异士,同时向读者们展现了清末天津的市井生活和文化,具有极高的历史文化参考价值。本文的全部内容共分为四个部分。第一章为绪论部分,详细讲解了本文的研究目的与意义,并介绍了此次翻译的作品,以及翻译过程。第二章介绍了奈达的功能对等理论,以及相应的翻译原则和翻译方法。第三章以前文的理论论述为指导,筛选出在翻译《俗世奇人》的过程中出现的翻译难点,并结合奈达的功能对等理论进行分析和修正。第四章为本文的结论部分,通过对例句的分析,总结出功能对等理论在翻译实践中的应用方法,并对全文及研究成果进行了归纳总结,期望能为今后的中韩文学翻译研究添砖加瓦。
其他文献
背景和目的牙周炎是常见的以牙菌斑为始动因子的细菌感染性疾病,是我国成年人牙齿缺失的主要原因之一。牙周炎的临床主要表现是牙龈炎、牙槽骨吸收以及牙周袋形成。牙周炎的主要致病菌是革兰氏阴性厌氧杆菌。牙周致病菌侵入机体后,细菌及其代谢产物会激发宿主的免疫反应,分泌炎性因子。其中,引起牙周炎的两种最常见的炎性因子是肿瘤坏死因子-α(tumornecrosis factor-α,TNF-α)、白细胞介素-1β
有对自他动词在日语动词中占有很大比例,且多为基础性词汇。掌握有对自他动词对日语能力提升具有不容忽视的作用。前人研究报告了大量的有对自他动词混同偏误及其习得难点,认为母语干扰、知识不足等是导致学习者无法正确区分使用的原因。但是,对于这些混同原因并未做出进一步的解释与验证,也忽视了学习者的语言知识的心理加工过程。本研究从语言加工策略视角出发,通过“基于听力的形态判断测试”和“误文判断与修改测试”调查了
在《JF日语教育标准》提出“为了相互理解的日语”这一理念的背景下,本研究站在伴随着语言学习的“同化”过程不需要刻意避免,重要的是从“同化”过程中学习、吸取什么(宫崎2009),最终实现学习者的自我实现这一立场,将分析焦点聚焦在学习者身上,以弄清接触场景当中“再邀请”行为的实态为目的,在此基础上,考察学习者对母语人士进行“再邀请”时有什么样的困难点,以及该如何去解决这一问题。在本研究中,“再邀请”是
在日本,丝绸之路充满着冒险色彩,极具吸引力。自日本近代以来,不仅是创作丝绸之路作品的文艺家,普通的民众也对丝绸之路极其向往。其中,敦煌这一丝绸之路上的绿洲重镇引起了日本人极大的兴趣,不少日本人前往敦煌旅行。因此可以说敦煌是日本人丝绸之路情结的焦点,而探究这一情结的起点以及敦煌情结的表现与本质就成为了撰写本论文的契机。本论文采用比较文学、比较文化的研究方法,改变以往以作品论为主的《敦煌物语》研究,力
进入明治时代末期,自然主义思潮风靡日本文坛。为了窥视女性的真实心理,由男性主导的日本文坛开始期待女性的自我表达。在此背景之下,《青鞜》诞生了。作为日本近代第一个由女性创办的文学杂志,《青鞜》创刊之初就备受文坛期待,但因为饮酒、登楼等不符合女性特质的行为,青鞜社的社员们被当时媒体强烈指责为“新女性”。与此同时,田村俊子凭借悬赏小说《断念》登上文坛,成为日本近代第一位职业女性作家。田村俊子在其初期小说
在中日跨文化交际中,拒绝表达的使用起着十分重要的作用。然而,拒绝表达是一种回绝、违背对方意愿的行为,具有破坏人际关系的危险性。根据Brown﹠Levinson(1987)提出的礼貌理论,拒绝在本质上是一种威胁对方面子的行为。如果处理不好的话,很可能会招致误解,让对方感觉不快,甚至导致交际的失败。举个例子,在面对“明天一起看电影吗”的邀请时,日本人常用“ごめん、体調があまりすぐれないので(抱歉,身体
随着现代农业的迅速发展,生产过程中农药用量大、农药利用率低等问题日益凸显,减少农药施用量,降低环境污染和农药残留,提高农药利用率是当前防治有害生物工作中亟待解决的关键。东北地区是我国重要的春小麦种植区,小麦根腐病和麦田杂草严重影响小麦生长,造成严重的产量损失。为保障东北春麦区小麦生产的可持续发展,保障粮食安全和减少农药施用,本研究以小麦根腐病和麦田阔叶杂草为主要防治对象,采用种衣剂拌种和喷洒除草剂
铝锂合金是一种低密度、高弹性模量、高比刚比强度的新型结构材料,在航空航天领域应用广泛。铝锂合金挤压型材广泛用于空天装备的梁、缘、条类零件,通过替代传统铝合金型材可明显减轻装备自重,降低燃料消耗。尽管我国已能够独立生产较先进的铝锂合金材料,但在型材构件制备方面与世界先进水平仍存在较大差距,高性能铝锂合金型材挤压制备技术面临挑战。铝锂合金型材挤压制备工艺复杂且流程较长,在材料热力耦合变形行为、微观组织
日语中用「~たことがある」这一句末表达方式表示过去有过某种经验,或处于某种状态。汉语中助动词“过”接在动词或形容词后,也表示过去有过某种经验或处于某种状态。日中对译时,也常将「~たことがある」与“过”进行对译。但通过实例收集,可以发现虽然两者都表示经验,但意义用法和共起词类的种类,性质,以及构文关系等并不完全相同。因此,有必要对两者的意义用法,共起词类的种类,性质以及构文关系进行考察。通过对比研究
研究背景食管癌是一种常见的消化道恶性肿瘤,在男性中更为高发,是癌症相关的主要死亡原因之一。食管癌分为食管腺癌和食管鳞状细胞癌,前者主要分布在北欧和西欧,常见于消化道下段;后者则在南亚和中亚地区更为普遍,多出现在上段和中段食管中。食管癌早期症状轻微,因此很多数患者错过最佳治疗期,甚至有患者已经出现了远端转移。目前针对食管癌的治疗手段包括外科手术、放疗、化疗。但是,食管癌患者5年生存率不足20%,预后