关于《正音—韩国的文字》的韩汉翻译实践报告

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xstyx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
朝鲜半岛与中国地处毗邻,自古以来交往频繁。而朝鲜半岛在创造固有文字之前,一直借用汉字来书写,以进行正常的文字活动。1444年世宗大王创制了训民正音,使百姓能够方便地使用文字。韩文的独创性和优越性不仅满足了韩国人民的需要,也使其确立了在世界文字史中的地位。通过本书的翻译,可以从创字原理的角度辨析中韩古汉字的异同,促进中韩两国人民相互的文化理解和尊重。不仅可以从根源上了解韩文的创制原理,更能够从韩文数次遭遇危机、而又数次度过危机的过程中,学习到自强不息的民族精神。在此次翻译实践中,以原文为基础,遵循“信”、“达”、“雅”的基本要求,认真阅读推敲了原文内容后,灵活地运用了各种翻译技巧,开展了翻译工作。并阅读了大量的翻译理论知识,旨在使译文更加自然流畅、饱满圆润,符合中国人的阅读方式和表达习惯。论文的主体分为如下五个部分。第一章简要介绍了本书的内容,说明了本书具有的现实意义,引出进行此翻译项目的原因。第二章中进行了作者简介和作品简介,并阐释了选题的目的和意义。第三章为译前准备部分。在此章节对作品进行了译前分析,并对翻译工具和译前准备工作作了说明。第四章为论文的核心部分。在此章节中,以列举具体例句的方式进行案例分析,介绍在翻译实践过程中使用到的翻译理论和翻译技巧,大体分为题目翻译、词语翻译、句子翻译三个部分。第五章为结语部分。总结前文内容,并说明了在翻译实践中遇到的问题。
其他文献
目的探讨针灸疗法联合康复训练治疗脑梗死后上肢痉挛的疗效。方法选择2018年1月—12月我院收治的60例脑梗死后上肢痉挛患者,按照随机数字表法将其分为2组,各组为30例。对照组
根据城市固体有机废物的特点和性质 ,设计了一种堆肥的实验装置 ,该设计包括空间结构设计、通风系统设计和搅拌系统设计。空间结构设计的特点是小型的、用于实验室研究的、仓
滚动轴承是旋转机械的重要典型零部件,本文将自回归(AR)模型应用于滚动轴承故障诊断,对其时域信号建立自回归模型,计算出其AR功率谱,并和经典功率谱进行比较,进而判断轴承的工作状态
本文主要从Granger引导关系的检验入手,构造了沪市科技股板块的股指,并利用其与上证指数做了引导关系的实证研究。结果表明:科技股的发展已能带动上海整个股市的发展。另外本文还对研究
鼠疫是由鼠疫耶尔森菌(Yersinia pestis,Y.pestis)感染引起的一种人畜共患病。鼠疫在世界范围内出现过3次大流行,均引起致命的瘟疫。由于自然疫源面积不断扩大和人口流动愈加
2011年12月4日,"2011中国艺术研究院艺术家系列展"之"澄怀观道抱朴为器—中国艺术研究院艺术创作研究中心朱乐耕陶瓷艺术展"在中国妇女儿童博物馆隆重开幕。
针对强噪声背景下振动信号故障特征难以提取的问题,提出了基于奇异值分解的自回归(SVD-AR)模型,用于提取振动信号的特征,并与变量预测模型模式识别(VPMCD)方法相结合应用于轴承故
通过测定试样真密度、烧成收缩率、相对密度以及XRD分析 ,系统地研究了原位反应结法制备莫来石一氧化锆复相陶瓷的反应烧结机理 .研究结果表明 ,ZrSiO4 在 135 0℃开始分解 ,
干细胞具有高度的自我更新、增殖和多向分化的潜能,可通过细胞分裂维持自身细胞群的大小,同时又可进一步分化为各种组织的细胞,从而构成机体复杂的器官。然而干细胞数量少,含
二氧化碳(CO2)是主要的温室气体,同时也是廉价、无毒、丰富、可再生的C1资源1。将CO2转化为高附加值化学品具有碳资源合理利用和环境保护双重意义,近年来引起国内外的广泛关