论文部分内容阅读
委婉语作为一种普遍的语言现象,在协调人际关系中起到了重要的作用。委婉语的表达和理解过程是言者与受话者之间互动的认知过程。美剧《老友记》作为目前世界最受欢迎的美剧之一,其中有大量的委婉语出现。本论文以《老友记》为例,从认知、语境、交际等方面的重大关联入手,对委婉语话语表达和理解过程进行阐释与分析,旨在验证关联理论对委婉语的强大解释力,同时为委婉语的语义推理和语用意义建构等方面的研究作出贡献。我们选择斯波伯和威尔逊的关联理论作为理论框架主要出于以下考虑:首先,该理论是从认知语用的角度提出的,它将人类语言交际看成是按一定思维规律所进行的认知活动。而我们所选择的研究对象——委婉语,正是语言交际的一个特例。其次,按照该理论,人类是依据认知假设来理解话语的,而认知假设的条件就是关联原则。关联原则完全符合现实生活中委婉语的交流规律,即受话者只有找到委婉语与语境的最佳关联,才能推断出话语的隐含含义,最终达成“互明”。 我们的研究表明:首先,在委婉语的应用过程中,言者应依赖语境假设并且确保其话语的关联性与明示性,使受话者向适当的方向进行话语处理,从而获得语境效果。其次,在应用委婉语的过程中,言者要使受话者相信他给出的话语在当时的语境下具有最佳关联性,值得付出努力处理。最后,受话者在理解委婉语过程中需要以认知语境中各种信息为基础,从而对言者的话语进行非论证性的推理。然而由于委婉语的间接性,受话者有时会由于语境等原因对言者的委婉语理解有误,从而引起交际的失败。 就研究价值而言,本研究不仅为人们更好地理解委婉语这一语言现象提供了认知基础,也为委婉语最大限度发挥其表达效果提供了理论依据,从而为人们更好地使用委婉语提供良好的帮助,以保证委婉语交际的顺利进行。