语境顺应视角下的翻译研究

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:wx1980_2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译实践报告节选自美国《纽约时报》畅销书作家弗雷德里克·贝克曼的新作《贝尔镇》。他在该书中展现了贝尔镇人对冰球的狂热,同时也通过冰球表现了运动和男性的阴暗面,观点发人深省。作者表面上表现贝尔镇人对冰球的狂热,实际上则是贝尔镇人的自我救赎,他们希望通过冰球队在国家比赛中的成功来重获小镇昔日的荣光,以至于他们在追逐梦想的时候,有些人的心理呈现出病态,甚至毁掉了一个年轻女孩的一切,结果不禁令人唏嘘不已。因此,本报告作者希望通过翻译此书,向广大国内读者传播更多关于冰球和运动的知识,更重要的是,笔者希望能够传播本书中蕴含的人生哲理,以此警醒世人,这在全球化的今天意义非常重大。从译前准备到文本的翻译,以及之后的审校等诸多环节,译文在作者的导师和朋友的大力帮助下完成。在译前准备阶段,作者对原文本进行了深度阅读,为作者理解原文打下基础。此外,为了顺利完成本次翻译实践,译者以维索尔伦的语境顺应论为基础,探讨自己对弗雷德里克·贝克曼的《贝尔镇》的翻译的理解。本篇翻译实践报告以维索而伦的语境顺应论为支撑,围绕贝克曼的《贝尔镇》展开。本报告读者首先简要阐述了语境顺应论的理论观点,然后选取文中的一些典型案例,细致地阐释了如何在维索尔伦的语境顺应论的指导下,分析该翻译文本,这也是此次翻译实践报告的主要内容。本报告作者发现,语境顺应论对于阐述此类文学作品的翻译具有指导意义。通过对交际语境中的心理世界、社交世界和物理世界的分析,译者能够根据语境做出合理的顺应,从而为目的语读者提供地道的译本。最后,笔者希望本次翻译实践报告能对此后该类文本的翻译实践提供借鉴。
其他文献
该专利报道了一种用于重质烃类催化裂解制取轻烯烃的催化剂制备方法。催化剂的制备步骤:(a)将高硅沸石与铝的氧化物、铝盐或其混合物分散在无定形的含Si-Al基质中;(b)加入孔结
应用近红外光谱技术分别对含滑石粉的小麦面粉样品进行快速检测,对使用不同方法预处理后的光谱采用偏最小二乘法(PLS)建立定量分析模型。同时,比较各个模型内部交互验证均方根
基于热电偶颗粒测量法,研究多种掺混比例下豆油甲酯的燃烧特性,分析了不同分区火焰的温度特征,并且计算得到了燃烧后的碳烟质量流量;研究了在开式常温常压条件下,豆油甲酯燃烧和碳
本文介绍了含有耦合电感的传统汽车点火系统的工作原理,在此基础上建立其简化的电路模型,并针对模型进行深入的理论分析和数值计算,由此更好地诠释了汽车点火系统的工作过程
阐述了利用RFID技术通过串口模块向上位机传输猪的生长信息、屠宰信息以及销售信息,结合数据库SQL Server 2005及VC++的集成环境,将采集到的信息放入数据库存储以备后续各种查询使用。在ASP.NET集成环境基础上开发网页查询系统,使得消费者在网页上输入代码即可查到所买猪肉的相关信息。其中,提出了手动设置串口号进行COM口匹配,详细地论述了RFID技术的应用原理和其中的关键技术。以STC
公开了一种通过热解(甲基)丙烯酸(酯)生产步骤中迈克尔加成反应的副产物回收(甲基)丙烯酸(酯)的方法。该方法具有较高的回收率并且副产物酯减少。该方法的特征在于,(甲基)丙烯
在宏观动力学模型基础上,按气液固三相反应的原理,建立了包括液固传质阻力在内的对苯二甲酸(TA)加氢精制宏观动力学模型,并参考有关传质关联方程,估算了该宏观动力学模型中液
目前地方高校校内实践教学过程有较完善的质量监控体系,但对校外实践教学重视不够。针对生物工程专业校外实践教学存在的时效性问题,构建了校外实践教学的质量监控体系,主要
在生物演化的漫漫历史长河中,中生代显得格外神秘,不必说凶猛的恐龙在全球称王称霸,也不必说巨大的翼龙盘旋长空,单是那多样的昆虫就有着无数精美的故事值得述说。中生代的天空色
设计并研制了小型深松机,在收获后秸秆还田的基础上进行了深松试验。结果表明,深松可以显著地减小地表不平度,播种质量有显著提高,对于促进保护性耕作技术发展具有积极的作用