中国高水平英语学习者的词块特征:基于学术语篇的分析

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liaoquanya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
作为认知语言学中的一个重要概念,范畴是人们通过把不同的事物归类而认识世界的一个很好的方法。本文探讨了汉英词汇范畴的翻译。作为一个实证研究,本文分析了中文小说《西游记
本文以Goffman的自我表现理论为基础,结合非语言交际的相关知识,试图对中国人、美国人的自我表现进行实证研究,探索两国人非语言交际时在自我表现上的差异,并进一步洞察自我表现
隐喻研究在东西方享有悠久的历史。然而,传统理论将隐喻仅视作一种修辞手段,其本质并未得到充分重视。20世纪70年代以来,随着认知语言学的发展,国内外学者对隐喻的研究进入了更广
目的:分析天津市宁河县医院近5年来剖宫产率上升的原因,以便采取可行的干预措施。方法:对该院2003年1月~2007年12月住院分娩的5211例剖宫产病例进行回顾性分析。结果:剖宫产指
日前,国务院办公厅印发了《关于加强节能标准化工作的意见》(以下简称《意见》),对进一步加强节能标准化工作作出全面部署。要求创新节能标准化管理机制,健全节能标准体系,强化节
在许多国人心目中,“进口”、“外国货”都是质量的保证。一些洋品牌特别是一线品牌,往往通过强大的广告宣传作为支撑,并辅以文化、格调内涵,聘请国内外名人做代言,让消费者像“追
叠词作为一种特殊的词汇现象,广泛存在于汉语和英语中。然而,叠词在英汉两种语言中存在着很大的差异,因此,关于叠词的翻译问题引起了广大翻译学者的关注。然而鲜有针对中国现代散