论文部分内容阅读
在林语堂小品文理论的研究中,“幽默”、“性灵”和“闲适”是三个重要的话语范畴。在这三个话语范畴之中,“闲适”是可以涵容“幽默”和“性灵”的更高一级话语。基于此,本文以对“闲适”话语内涵的阐释为切入点来透视林语堂的小品文理论。 林语堂“闲适”话语的涵义在精神上主要指向一种人生境界,此种境界是对人的自由精神的诉求。在这一点上“闲适”融合了“性灵”文学张扬个性自由、表现自我的特色。而这种闲适的精神境界在现实人生中的具体表现则是生活艺术化。 林语堂“闲适”话语的涵义在形式上指向一种与其所表现的“闲适境界”相适应的语言风格和叙述特征,林语堂称之为“闲适笔调”,从根本上说,也是一种个人笔调。“娓语体”和“幽默”都因其追求自由精神的人文意蕴和轻松随意的形式特点而成为林语堂“个人笔调”的一部分。 林语堂的“闲适”话语在思想上主要受到东西方文化及文学的影响。道家文化与“闲适”话语在艺术精神上有许多相通之处,而西方基督教文化所播扬的自由、平等的人文精神则成为“闲适”话语的精神内核。在文学方面,林语堂在建构自己的“闲适”话语体系时,既借鉴了西方自由主义文学的创作原则和文学观念,又援引了中国传统文学中晚明文学的理论。 林语堂以“闲适”话语抵制急功近利的文学观,维护了文学的自由和独立,在30年代的特殊历史语境下,虽然不和时宜,但却有着积极的文学意义。