从关联理论的翻译观看电影字幕翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:kingworsebest
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影字幕翻译作为一种新兴、特殊的多媒体翻译形式,已成为翻译学科日益重要的分支。本文以关联理论及关联翻译观为指导、通过电影《卧虎藏龙》字幕的翻译分析,对电影字幕的翻译作了尝试性研究。许多翻译学派的多种理论都能够用于指导分析同一个翻译实践。关联理论被认为是最适于解释电影字幕翻译的理论,因其强调译文应被赋予最佳关联以达到最佳交际效果。结合字幕的特点和技术限制来看,用这样的关联翻译观来指导电影字幕的翻译研究将会卓有收效。本篇是基于关联理论及关联翻译观,对电影字幕翻译的描述-解释性研究。其中的字幕翻译分析的指导原则是:译本应让目的语读者以最小认知努力获得足够语境效果。研究方法为描述-解释分析法,以期展示关联理论对电影字幕翻译的解释力。字幕分析借用关联理论及其翻译观的重要概念,如:最佳关联、明示意和暗含意、信息意图和交际意图、释意像似性、次级交际语境、交际者意图与观众期待相适应,还有基于字幕限制的缩减翻译策略。在第四章中,这些字幕翻译的个例依以上点作分类并加以分析,探讨了这部电影在国外观众当中大获成功的原因。
其他文献
<正>板鼓在戏曲乐队中占有十分重要的位置,换句话说,戏曲乐队中如果没有板鼓,犹如航行中失了舵手,飞行中失了头雁,不但会迷失方向,更会丢掉目的。板鼓由手板和鼓子(或称小鼓)
<正> 维生素A:对畜禽的繁殖、生长、授乳、视力以及骨骼的形成和表皮细胞发育有重要作用。缺乏时,畜禽会出现夜盲、皮肤粗糙、被毛粗硬,色泽不佳等症状,另外对母牛的生殖机能
建设生态文明,是关系人民福祉、关乎民族未来的长远大计。中国共产党历来重视生态文明建设。系统梳理党对生态文明建设的探索历程,总结经验教训,对广大党员干部深刻认识推进生态
随着国际经济一体化进程日益深化,我国经济呈现快速增长趋势,物质文明的进步促使设计迈向多元化和个性化的艺术思潮,童装设计也是如此,凸显了品牌化的发展战略道路。童装设计
破坏性地震发生以后,迫切需要对灾害进行准确、快速的评估,为应急指挥、救援决策提供依据。随着遥感技术的不断成熟,其数据获取快速、稳定、不受地面条件制约的特点,使遥感成
本文分析了从设计符号学如何看待商品的价值构成和品牌打造的基本问题,指出商品的符号价值取代了商品的使用价值成为商品价值的核心部分,分析了这种取代的原因,并指出商品符
近年来,人们在日常生活中面临着越来越多的食品安全问题,从三聚氰胺奶粉到地沟油、毒生姜等,食品安全问题正在逐渐影响着人们的健康。造成食品安全问题的原因有很多,食源性致
奶业是高效的畜牧业,事关经济社会发展全局.加快奶业发展,是新时期我国农业和农村经济发展的一项重要任务,对带动农业和农村经济结构战略性调整,发展二、三产业,促进国民经济
从园地选择、定植、肥水运筹、田间管理、修剪、适时收获与越冬保护等方面总结了蓝莓栽培技术,以期为实现蓝莓产业增产增效提供参考。
<正>【政策出台】《浙江省残疾人就业办法》(以下简称《办法》)已经浙江省人民政府第26次常务会议审议通过,自2014年8月1日起施行。这是该省贯彻落实《残疾人就业条例》、促