通过SmartCat翻译管理系统进行“扩大和修订的Kaitokudo百科全书”翻译的实践报告

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jack88698
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球经济的高速发展,现代项目管理的理念和方法已经深入各行各业。翻译行业也不例外,翻译项目管理作为一种高效的管理理念已经在翻译行业中得到广泛应用。“翻译项目管理”指项目经理按照客户的要求,在既定的时间内利用各种技术、工具和管理方法,理顺相关工作环节,保质保量地完成翻译任务,并将成本控制在合理的预算范围内。现在翻译行业的任务量很大,若要保质、保量、保时地完成翻译任务,必须要合理地利用翻译管理系统能够帮助管理人员及时发现问题,提高翻译质量,节省成本和时间。纵观目前的翻译行业,不难发现,“翻译服务量大”“时间紧迫”的趋势越来越明显。既要在较短时间内完工,又要保证翻译质量,只靠单个译员进行工作室不现实的,因此需要引入“翻译项目管理”这一理念。在这理念的指导下,可以提高翻译的效率和质量。经过对翻译项目管理中出现的问题进行反思总结,作者发现典型性的问题主要表现在以下三个阶段:(1)项目准备阶段。具体表现为:团队结构不合理,任务分配不合理等(2)项目实施阶段。具体表现为:时间管理不合理,译文质量不达标,单向沟通造成项目效率低等;(3)项目交付与总结阶段。具体表现为:稿件版式混乱,语言资产流失等。本报告结合项目管理的相关理论,对笔者在校期间参与的大阪大学出版会出版的《增补修订版怀德堂事典》图书翻译实践通过在SmartCat翻译项目管理系统中的运用进行阐述分析,针对项目管理中出现的问题提出解决方案,对翻译流程进行优化,试图为以后的翻译项目管理提供新思路。
其他文献
为提高电力通信网关键节点识别准确性,文章设计一种基于TOPSIS的电力通信网关键节点识别方法。首先构建电力通信网节点重要度水平评价体系,使用度中心度、紧密中心度和中介中
随着我国社会经济的快速发展,建筑行业的发展速度也在不断提高,而桥梁施工与建筑行业的发展具有密切的联系,BIM技术也在其中得到了广泛运用和推广,在这样的情况下个,就能够进
城轨车辆作为城市出行的重要交通工具之一,城轨车辆的运行安全更是重中之重,随着地铁运营里程的增加,在实际运营中轮对会因为载荷突变或者疲劳等原因造成车轮故障的产生,威胁着行车安全。其中,车轮擦伤及不圆是城轨车辆运行过程中的常见故障。车轮擦伤的产生会造成车辆运行过程中受到周期性脉冲型冲击,对车辆传动系统以及构架、车体等部件产生较大影响,甚至造成轮轨分离引起脱轨等事故。车轮不圆作为谐波型周期性故障,使其同
语文是一门人文性很强的学科,作为一门基础学科,小学语文教育不仅仅局限在知识的传授,更应当渗透思想与品格的教育。近年来,由于青少年压力过重,思想负担大等因素,学生的心理
9月5日,中到大雨;9月6日,连绵细雨。参与科技部、国家民委等11部委与湖南省人民政府主办“科技列车怀化行”的农业专家们,驱车前往位于湖南省西部、怀化市西北部的武陵山区国
期刊
一、全县经济发展现状由于历史条件、自然资源、地理环境、人文社会等多方面因素的影响,长期以来,普定县的经济发展缓慢,是一个以农业为主的边远山区贫困县。解放以前,普定县
随着我国经济由高速增长向高质量发展转型,金融业如何防范和化解存量风险、更好服务实体经济,成为政府和各类金融机构面临的共同难题。融资租赁企业作为积极参与国家金融服务实体战略的非银行金融机构,在当前金融改革和创新工作中发挥着重要作用。融资租赁企业如何优化资源配置、高效利用资产、创新金融工具,对融资租赁行业的长足发展及金融脱虚向实、助力我国经济转型具有重要意义。远东宏信作为我国融资租赁行业第一梯队企业,