论文部分内容阅读
留学生在阅读和交际中总会遇到同音字的问题,汉语中的同音字是留学生学习汉语的一大障碍,即使说汉语的中国人,对于同音字,书写不准确的现象也屡见不鲜。同音字教学是对外汉语汉字教学中的一部分,汉字教学又是对外汉语教学中的重要部分,汉字教学一直是对外汉语教学的难点,同音字教学则是教学难点中的难点。汉字书写是运用汉字进行书面交际的基础和前提,掌握汉字的书写程度直接关系到留学生汉语水平的高低。通过查阅相关文献了解到,学界对同音字偏误的研究比较少,在汉字偏误的几篇论文中有部分内容谈及到同音字的偏误,专门针对同音字偏误的研究主要集中在几篇硕士学位论文,这几篇学位论文对同音字偏误出现的原因和教学策略大部分比较空泛,同音字偏误出现的原因和教学策略缺少针对性,本文借鉴前人研究的成果和依据偏误分析理论、对外汉语教学理论,从北京语言大学HSK动态作文语料库中找到美国留学生的HSK作文118篇,从中找到282例同音字偏误,通过对留学生出现的同音字偏误统计发现,留学生的作文字数和同音字偏误的个数有一定的关系,留学生每写100个汉字,平均出现0.72个同音字偏误;针对同音字的特点,从字形和字义两个维度,把留学生出现的同音字偏误分为近形近义偏误、近形异义偏误、异形近义偏误和异形异义偏误;分析留学生出现同音字偏误的原因,汉字内部的形音义的交叉关系是汉字难学的内在原因,美国留学生对同音字的认知差异是导致出现同音字偏误的另一原因:根据留学生出现的同音字偏误类型和原因,借鉴前人的研究成果和相关语言教学理论,提出音形义相结合的方法、部件教学法、注重语境和典型例句的设计、加大同音字的输入,提高同音字的字频和分辨率等四种教学策略。通过本文的研究,希望能解释清楚留学生出现同音字偏误的原因,希望提出的教学策略能对同音字教学有一定的借鉴意义。