中国与欧美高级珠宝的跨文化营销对比研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tcfan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放三十多年来,中国消费者逐渐富裕起来,对奢侈品的追求也在日渐升级。奢侈品的代表首先是高级服装、豪车及豪宅等实用性强,同时又很奢华的商品;然后则是更注重文化,审美而非实用性的高级珠宝腕表等商品。  全球经济一体化的发展与多元文化的存在导致了跨文化营销的瓶颈。大众消费品的跨文化市场营销已经得到很好的阐释,而作为价值消费品的黄金珠宝领域则缺少类似的研究。因为黄金珠宝的消费者相对普通商品而言较少,且消费行为受更多因素影响,除了产品,价格,渠道,促销等普通商品强调的因素外,消费者的文化、审美、心理、品味等在消费行为中则占有更重要的作用。  本论文通过欧洲、美国及中国的高级珠宝品牌在跨国营销中的案例分析来说明,虽然各大珠宝品牌有着大同小异的市场营销策略的,但不同文化下的不同文化策略则决定着营销成败结果。在论文中作者依据市场营销理论以及霍夫斯泰德和川普涅尔两位学者的文化维度理论对欧美高级珠宝品牌的跨文化营销进行分析,通过霍夫斯泰德的个人主义还是集体主义、长期导向还是短期导向的理论,以及川普涅尔的普遍主义还是特殊主义、情感内敛还是情感外露、注重成就还是注重资历等维度方面得出文化差异对高级珠宝营销所带来的不同结果,试图为中国高级珠宝开拓海外市场提供可借鉴方法。  在论文的最后,作者根据研究成果给出中国公司如何做到高级珠宝的层级,如何进军海外市场并进行跨文化营销给出总结和建议。希望中国高级珠宝可以取得最好的业绩并能完成传播中国文化的使命。
其他文献
英语双关和汉语双关都是常见的交流手段和修辞方法。他们都被广泛应用于日常生活,在各类文学体裁中也随处可见。然而,这两者虽然相似但并非完全相同。本文从其各自的定义、特点
本文以爱德华·W.萨义德的《知识分子论》为基本理论文本,审视了索尔·贝娄的四部小说——《赫索格》、《洪堡的礼物》、《更多的人死于心碎》、《拉维尔斯坦》——中的六位主